| Não devias falar assim do pai. | Open Subtitles | أنا أرتعد، لايجب أن تتكلم عن والدنا هكذا |
| Contei-te que o que pensávamos do pai era mentira e tu nem pestanejaste. | Open Subtitles | أتريد إخباري بشئ؟ أخبرت بكل شئ عرفت عن والدنا و لم يرمش لك جفن |
| Mas se tiveres apenas uma boa lembrança do pai, só uma, | Open Subtitles | .. لكن إن كنتَ تملك ذكرى جيدة واحدة عن والدنا .. فقط واحدة |
| A irmã contou-me grandes histórias sobre o pai. | Open Subtitles | أختي أخبرتني قصص رائعة عن والدنا |
| Faz apenas um discurso sobre o pai. | Open Subtitles | اكتب فقط خطابا عن والدنا |
| Só preciso de algumas informações sobre o nosso pai e depois vou embora. | Open Subtitles | أحتاج فقط لأخذ بعض المعلومات عن والدنا ثم سأغادر |
| O rasto do pai, vai arrefecendo todos os dias. | Open Subtitles | البحث عن والدنا بدأ يبرد |
| Não era do pai que eu estava a falar. | Open Subtitles | لم اكن اتحدث عن والدنا |
| Atreves-te a falar-me do pai? | Open Subtitles | أنت تتحدث إليّ عن والدنا ؟ |
| Mãe, o motivo, por estares aborrecida é porque contei à Thea a verdade sobre o pai. | Open Subtitles | -أمي، انظري ... السبب الحقيقيّ لغضبكِ، هو لإخباري (ثيا) بالحقيقة عن والدنا. |
| É sobre as notícias sobre o nosso pai. | Open Subtitles | بشأن التقارير الأخيرة عن والدنا. |
| Ontem à noite, estivemos a ver um filme antigo de terror e a falar sobre o nosso pai e o Paraguai... | Open Subtitles | بالامس, كنا نشاهد فيلمالرعبالقديمهذا و... وكنا نتحدث عن والدنا وعن "باراجواى" |
| - sobre o nosso pai. | Open Subtitles | عن والدنا .. |