O que tens que te preocupar é com o ar descendente, e às mudanças repentinas de ar associadas aos trovões. | Open Subtitles | ما يجب علينا أن نقلقل بشأنه هو الجدار الغباري رياح مفاجئة مرتبطة مع عواصف رعدية |
Olá, adoradores do Sol. Peguem nos vossos guarda-chuvas. Teremos trovões e relâmpagos com outra frente fria trarão 50 mm de precipitação. | Open Subtitles | لانه ستكون هناك عواصف رعدية |
Muitos trovões. | Open Subtitles | كانت هناك عواصف رعدية |
À noite, ventos do sudeste trarão trovoadas isoladas que se dissiparão de manhã. | Open Subtitles | اللّيلة، رياح من المنطقة الجنوبية الشرقية تجلب عواصف رعدية معزولة تزول بحلول الصباح غدا شروق الشمس عند 6: |
Ora, quando ascenderem, podem criar trovoadas. | Open Subtitles | إن ارتقيتم فستصنعون عواصف رعدية |
E trovoadas intensas e aguaceiros localizados | Open Subtitles | عواصف رعدية قوية و أمطار غزيرة |
Tipo desenhos nas culturas, tempestades eléctricas. | Open Subtitles | ، أتعلمان ، مثل فساد المحاصيل عواصف رعدية |
É assim com telefones e tempestades elétricas. | Open Subtitles | هكذا الأمور مع الهواتف المحمولة في ظل وجود عواصف رعدية |
tempestades de trovões e tornados. | Open Subtitles | عواصف رعدية وأعاصير |
Esperam-se trovoadas... | Open Subtitles | نحن نتطلع إلى عواصف رعدية آتية من... |
trovoadas! | Open Subtitles | .عواصف رعدية |
tempestades eléctricas onde temos andado durante as últimas duas semanas. | Open Subtitles | عواصف رعدية في كل مكان ذهبنا إليه خلال الاسبوعين الماضيين |
Ele precisava de tempestades, mas agora consigo fazer isto com um gerador! | Open Subtitles | إحتاج إلى عواصف رعدية ...لكن الآن بوسعي فعلها باستخدام مولد كهربائي |