"عواصف رعدية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • trovões
        
    • trovoadas
        
    • tempestades
        
    O que tens que te preocupar é com o ar descendente, e às mudanças repentinas de ar associadas aos trovões. Open Subtitles ما يجب علينا أن نقلقل بشأنه هو الجدار الغباري رياح مفاجئة مرتبطة مع عواصف رعدية
    Olá, adoradores do Sol. Peguem nos vossos guarda-chuvas. Teremos trovões e relâmpagos com outra frente fria trarão 50 mm de precipitação. Open Subtitles لانه ستكون هناك عواصف رعدية
    Muitos trovões. Open Subtitles كانت هناك عواصف رعدية
    À noite, ventos do sudeste trarão trovoadas isoladas que se dissiparão de manhã. Open Subtitles اللّيلة، رياح من المنطقة الجنوبية الشرقية تجلب عواصف رعدية معزولة تزول بحلول الصباح غدا شروق الشمس عند 6:
    Ora, quando ascenderem, podem criar trovoadas. Open Subtitles إن ارتقيتم فستصنعون عواصف رعدية
    E trovoadas intensas e aguaceiros localizados Open Subtitles عواصف رعدية قوية و أمطار غزيرة
    Tipo desenhos nas culturas, tempestades eléctricas. Open Subtitles ، أتعلمان ، مثل فساد المحاصيل عواصف رعدية
    É assim com telefones e tempestades elétricas. Open Subtitles هكذا الأمور مع الهواتف المحمولة في ظل وجود عواصف رعدية
    tempestades de trovões e tornados. Open Subtitles عواصف رعدية وأعاصير
    Esperam-se trovoadas... Open Subtitles نحن نتطلع إلى عواصف رعدية آتية من...
    trovoadas! Open Subtitles .عواصف رعدية
    tempestades eléctricas onde temos andado durante as últimas duas semanas. Open Subtitles عواصف رعدية في كل مكان ذهبنا إليه خلال الاسبوعين الماضيين
    Ele precisava de tempestades, mas agora consigo fazer isto com um gerador! Open Subtitles إحتاج إلى عواصف رعدية ...لكن الآن بوسعي فعلها باستخدام مولد كهربائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more