Só que não podemos andar a pedir amostras de ADN | Open Subtitles | عدى أنه لا يمكننا التجول وطلب عينات الحمض النووي |
Está bem, o Super Dave e o Doc estão a caminho, enquanto conversamos, vamos recolher algumas amostras de ADN. | Open Subtitles | حسنا سوبر ديف و الوثائق ليسوا في طريقنا بينما نحن نتحدث سوف نجمع بعض عينات الحمض النووي |
E nós sabemos que plantas substituir, em que quantidade, e onde, ao fazer uma triangulação das amostras de ADN do mel. | TED | ونعرف النباتات التي ستستبدل وكميتها وأين من خلال تثليث عينات الحمض النووي للعسل. |
As amostras de ADN dizem que estava grávida dele, quando foi assassinada. | Open Subtitles | في الحقيقة، عينات الحمض النووي أكدت بأنّها كانت حبلى بطفله في ذلك الوقت التي قتلت فيه |
Os perfis de DNA daqueles cadáveres na nave furtiva. | Open Subtitles | ملفات عينات الحمض النووي من تلك السفينه الشبح |
Eles compararam as impressões digitais do teu apartamento e as amostras de ADN a todas as bases de dados conhecidas. | Open Subtitles | لقد أجروا تحليلاً للبصمات من شقتكِ وكذلك عينات الحمض النووي لكل شخص موجود في قواعد البيانات ولم يظهر أي إسم |
Estão a dizer que há um problema com as amostras de DNA do nosso desconhecido. | Open Subtitles | يقولون ان هناك مشكلة .. في عينات الحمض النووي لـ مجهول الهوية |
Mas as amostras de ADN compartilham 65 por cento dos perfis em cada lócus, indicando a ligação directa. | Open Subtitles | لكن عينات الحمض النووي يتشاركان في 65 بالمئة من الصفات في كل موضع هذا يدل على القرابة |
- Sim. As amostras de ADN da desconhecida no triturador de cascalho, e da assassina na banheira. | Open Subtitles | عينات الحمض النووي من مجهولة الهوية في كسارة الحصى والقاتلة في الحمام |
Estava a recolher amostras de ADN para confirmar as identidades, mas acho que posso ter encontrado algo mais. | Open Subtitles | قمت بجمع عينات الحمض النووي لغرض تاكيد الهويات و لكن اعتقد بأني ربما عثرت على شئ آخر |
E temos os resultados das outras amostras de ADN e as surpresas não param. | Open Subtitles | من عينات الحمض النووي الأخرى والمفاجآت تظهر |
Acontecera que as cotonetes usadas para recolher as amostras de ADN tinham sido contaminadas acidentalmente por uma mulher que trabalhava na fábrica de cotonetes. | TED | وتبين بعد ذلك أن مسحة القطن التي استخدمت لجمع عينات الحمض النووي تم تلويثها من قبل امرأة تعمل في مصنع مسحة القطن عن طريق الخطء. |
Como estamos com as amostras de ADN? | Open Subtitles | أنت مرحبا- أين وصلنا مع- عينات الحمض النووي هذه؟ |
Precisaremos de recolher amostras de ADN. | Open Subtitles | نحتاج أن نجمع منكم عينات الحمض النووي |
Estamos a verificar as amostras de DNA dos pais. | Open Subtitles | إننا نفحص عينات الحمض النووي من أبويها |
Mas estamos a dizer que o FBI está desesperado por alguma pista, e seria uma vergonha, se tivéssemos que fechar a sua loja para recolher amostras de ADN, para tentar identificar a fonte daquele sangue de porco. | Open Subtitles | بما جرى,ليون لكننا نقول أن الأف بي آي تريد أدلة بشكل يائس و سيكون من العار إن إضطررنا لإغلاق متجرك لجمع عينات الحمض النووي |
Eles misturaram as amostras de DNA. | Open Subtitles | كان هناك اختلاط في عينات الحمض النووي. |
Coisas como as amostras de DNA. | Open Subtitles | أشياء مثل عينات الحمض النووي |
O que é? É só que algumas amostras de ADN, chegaram no último minuto. | Open Subtitles | إنه بعض عينات الحمض النووي, |
Nós geramos perfis de DNA diferentes para todas nossas amostras usando inúmeras técnicas de análise. | Open Subtitles | ,قمنا بتمييز عينات الحمض النوويه لكل الأربع عينات {\fade(2500,100)} متابعة ممتعه الهاديAالصاخب AabadyA باستخدام عدد من تقنيات التحليل |