| Se pudermos juntar bastante células da pele para obter uma amostra de DNA epitelial boa, e sermos criativos sobre como conseguimos o relógio... | Open Subtitles | وماذا سأفعل غير القراءة حسناً,اذا استطعنا الحصول على جزء كافى من خلايا الجلد لنحصل على عينه من حمض الد ان ايه |
| Revistámos o quarto de Kane, na universidade, e encontrámos um frasquinho com uma amostra de sangue do Jason. | Open Subtitles | فتشنا غرفه كين في المعسكر ووجدنا قنينه بها عينه من دماء جيسون |
| O Sloane enviou uma equipa forense para obter uma amostra de ADN. | Open Subtitles | سلون أرسل فريق لأحضار عينه من الـ دى ان ايه |
| Até queria enviar uma amostra da minha saliva para a Universidade. | Open Subtitles | أنه يريد أن يرسل عينه من لعابى ألى جامعه ويسكونسن |
| Tenho aqui uma amostra da letra dela. | Open Subtitles | فلنرى الآن، انا املك عينه من خط يدها هنا. |
| Os cientistas obtiveram uma amostra do meu tio porque eles sabiam que queriam seres humanos. | Open Subtitles | لقد اخذ العلماء عينه من دمه لكى يتأكدوا من انه بشرى |
| Vamos obter uma amostra de sangue e urina, para ver com o que nos deparamos. | Open Subtitles | دعنا نحصل على عينه من دمك وبولك لنعرف ما نواجهه |
| - Essa é uma amostra de pele de nosso vampiro, antes da imersão na banheira e esse sangue é de Kenny entrando normalmente olha isso, está a duplicar-se é como um câncer, mas sem o caos. | Open Subtitles | هذه عينه من جلد موضوعنا قبل أن نغمره في حوض الاستحمام وهذا لدم من كيني |
| Podia ter acabado com isso dando uma amostra de DNA. | Open Subtitles | وكنت تستطيع الانتهاء منه بمجرد إعطائنا عينه من حمضك النووي |
| Vamos obter uma amostra de sangue e urina, para ver com o que nos deparamos. | Open Subtitles | دعنا نحصل على عينه من دمك وبولك لنعرف ما نواجهه |
| Ele veio se despedir do Colin, e sabia que tu querias uma amostra de DNA, então deu-te um pouco de sangue. | Open Subtitles | أتى ليقول وداعه الأخير لكولن وعلم انك تريدين عينه من حمضه النووي لذا أعطاك بعضا من دمه |
| Enviámos uma imagem da pupila para o laboratório, juntamente com uma amostra de sangue e estão a caminho, mas a questão é que se ela passar mal não podemos esperar pelos resultados do laboratório. | Open Subtitles | الان ارسلنا عينه من البثره الي المختبر مع عينه من الدم وهي في طرقها الي هناك. |
| Temos novas provas no caso DiLaurentis e precisamos de uma amostra de sangue. | Open Subtitles | لدينا دليل جديد في قضية ديلورنتوس ونحتاج منكِ أن تأتي لنأخذ عينه من دمك |
| Consegui obter uma amostra da vacina e estou a correr testes neste momento. | Open Subtitles | لقد استطعت الحصول على عينه من المصل و أقوم بإجراء اختبارات عليها الآن. |
| Pede-lhe para trazer uma amostra da carga, algumas gramas. | Open Subtitles | دعهُ يأخذ عينه من الشحنه, بضع قرامات |
| Tenho que tirar uma amostra da cera? | Open Subtitles | هل أخذت عينه من هذا الشمع ؟ |
| Pede-lhe uma amostra da carga. Algumas gramas. | Open Subtitles | دعهُ يأخذ عينه من الشحنه |
| Traz uma amostra do que comia, caso fique doente. | Open Subtitles | احضر عينه من ما كان يتغذى عليه في حال تعرض للمرض |
| - Precisamos de uma amostra do seu DNA. | Open Subtitles | نريد عينه من حمضك النووي لماذا؟ |
| Adiantei-me e tirei uma amostra do tecido. | Open Subtitles | لذا قد قمت بأخذ عينه من النسيج |