ويكيبيديا

    "عِشت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vivi
        
    • sobrevivi
        
    • Morava
        
    Tal como muitas pessoas, vivi mais do que uma vida. Por isso, temos de começar pelo princípio. Open Subtitles ككثيرٌ من الناس , فإنني عِشت حيواتٌ عدة , لذا فإننا مضطرون بأن نعود للبداية
    Por mais de um século, vivi em segredo, até agora. Eu sei que é arriscado, mas tenho de conhecê-la. Open Subtitles لقرون عِدّة , عِشت فى سرّية ، إلى الآن أعلممقدارالمُخاطرة،ولكن عليّأنأتعرّفعليها.
    vivi para o meu trabalho, para o partido e agora sinto a falta daquilo que nunca tive. Open Subtitles لقد عِشت لأجل عملي، وللاحتفال والآن أفتقد ما لم أحظَ به أبدًا
    Fui transformada em escrava, mas sobrevivi. Open Subtitles و تمَّ بيعي في سوق العبيد و لكنّني عِشت
    Não sei como sobrevivi. Open Subtitles لا أعرف كيف عِشت ؟
    Morava na rua principal, tinha uma casa com uma cerca branca e um cão chamado Spot. Open Subtitles دعنى أخمن، أنت عِشت فى مقدمة الشارعالرئيسى،وكانلديكمنزل ... يحيطه سور أبيض وبه كلب ...
    vivi toda a minha vida sem arrependimentos, até agora. Open Subtitles عِشت كامل حياتِي بدون ندم حتى الآن.
    vivi pelo código. Open Subtitles عِشت وفقًا لقانون وكأنني محارب ساموراي
    Mas quando investigava... o homem que mais respeito, o Langston Hughes, vivi em Harlem. Open Subtitles ولكنعندماقمتبالبحث.. عن شخصيّتي المفضّلة (لانغستون هيوز)، عِشت في "هارلم"
    Toda a minha vida vivi com medo de ti. Open Subtitles عِشت طيلة عمري في خوف منك.
    vivi com isso toda a minha vida. Open Subtitles لقد عِشت مع ذلك طيلة حياتي
    Eles morreram, Sean, e eu sobrevivi. Open Subtitles أولئك الفتيات قد لاقين حتفهن يا (شون)، أما أنا فقد عِشت
    Eu sobrevivi. Open Subtitles لقد عِشت
    Deixe-me adivinhar: Morava na rua principal, tinha uma casa com uma cerca branca e um cão chamado Spot. Open Subtitles دعنى أخمن، أنت عِشت فى مقدمة الشارعالرئيسى،وكانلديكمنزل ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد