ويكيبيديا

    "غارقاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • afogado
        
    • cheio
        
    • atolado
        
    • afogar-me
        
    • afogar
        
    • afogar-se
        
    E como o Richard estava afogado em dívidas, vendi rapidamente a casa e paguei as dívidas para começar do zero. Open Subtitles "ريتش" كان غارقاً إلى رقبته في الديون. بعتُ المنزل, سددتُ الفواتير, فأعدتُ العداد إلى الصفر مباشرة.
    Sim e o que interessa que o Jughead também acabe afogado. Open Subtitles أجل، ومن قد يهتم إذا إنتهي الحال بـ (جاجهيد) غارقاً أيضاً
    Pode ficar aí a tresandar a álcool e cheio de autocomiseração, se lhe apetecer, mas este caso é importante. Open Subtitles إذاً يمكنك البقاء غارقاً برائحة الكحول والأسف على نفسك إن شئت
    Ele está atolado de trabalho. Open Subtitles , آخر مرة رأيته فيها كان غارقاً في أعماله
    Em alturas como esta preferia estar a afogar-me num mar de sexo. Open Subtitles في تلك الأوقات كـُنت غارقاً ...في السرقة ...والجنس
    Chegou por volta das 22h, ficou até a meia-noite, a afogar as mágoas em cinco pedidos de baklava(Doce asiático). Open Subtitles كان هناك بعد العاشرة ببضع دقائق وبقيَ حّتى منتصف الليل غارقاً في أحزانه بخمسة أطباق من البقلاوة
    Entendo que o seu filho estava a 'afogar-se' e você não fez nenhum esforço para o salvar. Open Subtitles أفهم أن إبنك كان غارقاً و أنت لم تبذُلي أي جُهد لإنقاذه.
    Há 35 anos, encontrei um homem o pai do Jack Jackson, quase afogado, numa praia. Open Subtitles ...لقد وجدت رجلاً، قبل 35 سنة أب (جاك جاكسون) والذي كان غارقاً قرب الشاطئ
    Há 35 anos, encontrei um homem o pai do Jack Jackson, quase afogado, numa praia. Open Subtitles ...لقد وجدت رجلاً، قبل 35 سنة أب (جاك جاكسون) والذي كان غارقاً قرب الشاطئ
    Quando eu tinha a tua idade, eu estava cheio de mulheres. Open Subtitles عندما كنت في مثل عمرك كنت غارقاً في العمل حتى أذني
    Está a dizer-me que vou passar o resto da vida nesta cama, a vomitar e cheio de dores? Open Subtitles هل تخبرني أن بقية حياتي ستكون على هذا السرير غارقاً في القيء والألم؟
    Ele estava cheio de dívidas de jogos. Open Subtitles فلقد كان غارقاً بديون المقامرة
    Disseste que ias estar atolado em trabalho. Open Subtitles لقد ذكرت إنك ستكون غارقاً فى العمل,على أية حال.
    O que é irónico porque, o fulano que a atropelou, estava atolado disso. Open Subtitles حيث أنه أمر مثير للسخرية، لأنّ الرجل الذي دهسها، كان غارقاً حتى أذنيه في الويسكي!
    - Não muito bom. Estava atolado em dívidas. Open Subtitles وليس جيداً فيها، كان غارقاً في الديون
    Estava a afogar-me e... Open Subtitles وكنت غارقاً فيه
    Estava a afogar-me nos meus próprios fluidos. Open Subtitles كنت غارقاً في بولي
    - Os teus pulmões ficam cheios de líquido, não conseguirás respirar, e acabarás por te afogar no teu próprio muco. Open Subtitles ستمتليء رئتيك بالمخاط و لن تتمكن من التنفس و سينتهي بك الأمر غارقاً في مخاطك
    Estou um pouco deprimido. Preferia estar a afogar as mágoas com uma garrafa cara de uísque. Open Subtitles أنا محبطٌ قليلاً أيها المحامي لقد كنتُ غارقاً في حزني مع زجاجة ويسكي فاخرة
    A última vez que vi o seu marido, ele estava a afogar-se no seu próprio sangue. Open Subtitles آخر مرة رأيت بها زوجك كان غارقاً في دمائه
    Pensei ter visto alguém a afogar-se. Open Subtitles خلتُ أني رأيتُ شخصاً غارقاً في المياه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد