| É um simples feito de engenharia elétrica científica, apenas caro! | Open Subtitles | انه مجرد عمل هندسي كهربي هو فقط غالي الثمن |
| Quando querem algo caro atirado para o vosso alpendre e roubado, querem o Serviço Postal dos EUA. | Open Subtitles | عندما تريد شيء غالي الثمن يرما برواق منزلك, ويسرق, أنت تريد يو اس لخدمة البريد. |
| O que me aconteceu foi que comprei o que, para mim, foi um par de sapatos muito caro. | TED | وما حصل لي هو انني شريت، ما كان بالنسبة لي، حذاء غالي الثمن. |
| Segundo, era fácil retirar muito dinheiro fácil do chão porque o petróleo era caro. | TED | الثاني، سهولة الحصول على الكثير من الأموال من الأرض لأن البترول غالي الثمن. |
| Lembro-me que na faculdade... costumava fumar sempre charutos caros. | Open Subtitles | أذكر في الجامعة كنت تدخن دوماّ سيجار غالي الثمن |
| Sei que é cara, mas podemos pagar um pouco cada mês. | Open Subtitles | أعلم بأنه غالي الثمن ولكن بإمكاننا ..دفع القليل كل شهر |
| São caras de instalar, mas sai mais caro não as instalar. Devíamos ter isso em conta. | TED | إن تركيبها غالي الثمن , ولكن عدم تركيبها أغلى.اذًا, يجب أن ننظر لهذا. |
| Ser candidato sai caro e nunca ninguém o fez com o seu próprio dinheiro. | Open Subtitles | الترشح للمناصب الحكومية غالي الثمن , إلا إذا فزت وليس هناك من يفعل ذلك بأمواله الخاصة |
| Preciso de comer e beber o melhor do melhor e isso fica caro. | Open Subtitles | يجب أن أتناول وأشرب الأفضل وذلك غالي الثمن |
| Soubemos que outro cliente seu comprou mel caro numa discoteca. | Open Subtitles | نفهم أن أحد زبائنك الأخرين اشتروا عسل غالي الثمن من ملهى |
| Nem sei pronunciar o nome deste vinho, o que quer dizer que é muito caro, ou já bebi demais. | Open Subtitles | ..لاأستطيع إعلان ان هذا نبيذ .. مما يعني هذا انه كان غالي الثمن او ان لدي الكثير منه |
| Isto é caro e não é para andarem a mexer, está bem? | Open Subtitles | هذا غالي الثمن و ليس شيئاً للعبث به , حسناً؟ |
| Pode ser altamente, mas também é muito caro, por isso... | Open Subtitles | قد يكون مرتبا ولكنه غالي الثمن أيضا,.. لهذا |
| Isto também é para ti. Um walkie-talkie. Não o deixes cair, é caro. | Open Subtitles | هذا أيضا لك ، جهاز لاسلكي لا تضيعه لأنه غالي الثمن |
| Quis arranjar uma quando andava no secundário, mas é caro. | Open Subtitles | أردت الحصول عليه و أنا في المدرسة الثانوية ولكنه كان غالي الثمن |
| Parece pior do que é, mas é um selo caro. E eu tinha planeado ir procurá-lo. | Open Subtitles | يبدو أسوأ مما هو عليه ، ولكنه طابع بريد غالي الثمن ، وقد خططتُ للبحث عنه |
| Eu apaixonei-me por uma mulher maravilhosa que merecia um anel de noivado incrivelmente caro que eu não conseguia pagar. | Open Subtitles | وقعت بغرام إمراءة حسناء والتي تستحق خاتم خطبة غالي الثمن والذي لم أكن قادراً على ثمنه |
| Este colchão foi caro, e gostaria de o manter limpo por algum tempo. | Open Subtitles | هذا الفراش غالي الثمن وأريدُ أن أُبقيه سليماً لبعض الوقت |
| O meu advogado caro, não aprovaria esta nossa conversa, portanto... | Open Subtitles | المحامي غالي الثمن الخاص بي لن يوافق على محادثتنا لذا |
| Quero dizer, a tua mãe contratou um daqueles advogados caros. | Open Subtitles | أعني ،أن أمها عينت محامي غالي الثمن ومتخصص في قضايا الطلاق |
| Os diamantes são caros, mas o bom serviço não tem preço. | Open Subtitles | الألماس غالي الثمن لكن الخدمة لاتقدر بثمن |
| Acho que sim. Ele disse que é cara mas que vale mesmo a pena. | Open Subtitles | لقد قال أنه صنف غالي الثمن ولكنه يستحق ما يدفع لأجله |