ويكيبيديا

    "غرضاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • objecto
        
    • propósito
        
    Nunca introduzam um objecto de metal ou o vosso animal irá parecer uma árvore de Natal iluminada. Open Subtitles لا تدخلوا أبداً غرضاً معدنياً وإلا ستجعلونه يبدو كشجرة العيد
    Mas recorda-se certamente de algum objecto. Open Subtitles لا بد مِن أنَّكِ تذكرين غرضاً ما على سبيل المثال
    Disse que se algo conseguisse lançar um objecto a uma velocidade superior à da luz, então o tempo pareceria dobrar-se. Open Subtitles قال أنّه لو استطاع شيء ما أن يدفع يرسل غرضاً أسرع من الضوء، حينها يمكن تطويع الزمن.
    O que não podemos esquecer é que todas essas provações e tormentos que nos surgem na vida têm um propósito muito útil. Open Subtitles مايجب أن نضعه باعتبارنا هو كل هذه الأمور التجارب والمحن التي تعترضنا في حياتنا حسناً,هم يؤدون غرضاً مفيداً.
    O túnel é mais do que um refúgio do sol, já que serve outro propósito muito importante. Open Subtitles النفق أكثر من مجرّد ملاذ من الشمس، إنه يخدم غرضاً هامّا آخر.
    A bala saiu da vítima, estilhaçando um objecto de vidro atrás dele antes de se desintegrar. Open Subtitles الرصاصة خرجت من الضحية وحطمت غرضاً زجاجياً خلفه قبل أن تتحلل
    Apenas um membro da Irmandade possuiria tal objecto. Open Subtitles لا يمكن سوى لعضوة من الرابطة أن تقتني غرضاً كهذا.
    Não devíamos estar a seguir um objecto flutuante? Open Subtitles ألا يفترض أنْ نتبع غرضاً طائراً أو ما شابه؟
    Bem, o pessoal do laboratório disse um objecto parecido seria inestimável para qualquer coleccionador. Open Subtitles حسناً، عُلماء المُختبر قالوا أنّ غرضاً كهذا سيكون فائق القيمة لأيّ جامع.
    O que golpeou a vítima é multifacetado e não é um objecto comum, como um martelo ou chave de rodas. Open Subtitles أيّاً ما ضرب الضحية كان متعدد الأوجه وحتماً ليس غرضاً شائعاً كمطرقة أو مفتاح فك عجلات.
    Vocês só precisam de um objecto que possa guiar o portal até o destino dele, alguma coisa que pertencia à Emma. Open Subtitles أنتم ببساطة تحتاجون غرضاً يوجّه البوّابة إلى وجهتها
    Preciso de um objecto no qual ele tenha tocado quando ainda era um homem, antes de ser o Negro. Open Subtitles أحتاج غرضاً لمسه حين كان إنساناً أي قبل أنْ يصبح القاتم
    Mencionaste um objecto no teu e-mail. Open Subtitles ذكرت غرضاً في بريدك الإلكتروني
    Escolhe um objecto da loja. O que quiseres. Open Subtitles اختر غرضاً واحداً مِن المتجر مهما يكن
    A mulher não é um objecto. Open Subtitles المرأة ليست غرضاً
    O meu objetivo é dar a esses desperdícios de vida um propósito, um sentido, e tive sucesso para lá dos meus sonhos. Open Subtitles هدفي كانَ أن آعطي لهذه الحيوات الضائعة غرضاً ومعنى وقد نجحت أكثر من ما كنتُ أتخيل
    O seu principal propósito é obrigar a dizer a verdade, mas tem outro propósito. Open Subtitles هدفه الأساسي هو إجبار المرء على قول الحقيقة، لكنه يخدم غرضاً آخر.
    Porque tem outro propósito para mim. Open Subtitles لأنّه كان يحمل غرضاً آخراً ليّ
    A água salgada pode servir para outro propósito. Open Subtitles إن المياه المالحة قد تَخدِم غرضاً آخر
    Desde que cheguei a Atlantis, dizem que tenho um destino, um propósito. Open Subtitles منذ أنْ وصلتُ إلى (أطلانطس) تمّ إخباري بأنّ لديّ قدراً و غرضاً لأُؤديه
    As emoções têm um propósito. Open Subtitles الأحاسيس تخدم غرضاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد