- Sim? Vês se nos arranjas um quarto com uma cama king-size? | Open Subtitles | إنظري إن أمكننا أن نحصل على غرفة مع سرير بحجم كبير؟ |
Preferia viver num caixote a partilhar o quarto com um totó. | Open Subtitles | أفضّل العيش داخل صندوق عن تقاسم غرفة مع هذا المغفل. |
Queria um quarto com WC, ou melhor, dois quartos com wc. | Open Subtitles | نعم, أريد غرفة مع حمام .أو غرفتان مع حمامان |
Estar num espaço com um cadáver pode ser traumático. | Open Subtitles | قد يكون التواجد في غرفة مع جثة أمراً صادماً للغاية. |
Vi-a entrar numa sala com um símbolo de infinito na porta. | Open Subtitles | رأيتها تذهب إلى غرفة مع رمز اللانهاية ، على الباب |
Ele recebeu-me numa sala com o chão coberto por um esplêndido tapete chinês. | Open Subtitles | تلقى Ηe لي في غرفة مع سجادة الصينية الرائعة. |
Encontrei um motel e uma mulher disse que podíamos ter um quarto com cozinha. | Open Subtitles | ووجدت ذلك الفندق حيث قالت العاملة أننا نستطيع الحصول على غرفة مع مطبخ |
Esteve no quarto com o homem com quem ela partiu. | Open Subtitles | وكان لفترة وجيزة في غرفة مع الرجل الذي غادر مع. |
Está bem. Mas tu não tens que dividir um quarto com o cretino. | Open Subtitles | حسناً ، ولكنك لست من يتشارك غرفة مع حيوان زاحف |
Espero que não tragas muitas coisas porque vais partilhar o quarto com a minha filha Carolee. | Open Subtitles | أتمنّى بأنّك لم تجلبي طنّ من المادة. أنت ستشتركي في غرفة مع بنتي. |
Uma ac-co-mo-da-ção, um quarto, alojamentos, os seus quartos são limpos, um quarto com uma vista, quanto é que custa por uma noite, o que é o pequeno almoço, onde são as... casas de banho? | Open Subtitles | وغرفة وسكن هل غرفك نظيفة؟ غرفة مع إطلالة ما هو سعرك لليلة واحدة؟ ما هو الفطور؟ |
Fizeram-me perguntas e deixaram-me num quarto com um saco na cabeça. | Open Subtitles | سألوني عدة أسئلة، ثم تركوني في غرفة مع كيس على رأسي |
Você põe um tipo num quarto com um interrogador, e faz-lhe perguntas, | Open Subtitles | ان وضعت اشخاصاً في غرفة مع محقق وطرحت عليهم سؤالاً |
O seu irmão partilhava o quarto com um L.J.W.? | Open Subtitles | هل شارك شقيقك غرفة مع ل. ج. و. |
Tudo o que fez foi trancar-me no quarto com um homem que só me dizia que ser gay era pecado. | Open Subtitles | كل مافعلته هو حبسي في غرفة مع رجل والذي واصل في قوله أنه كوني مثلية هو خطيئة |
Sim, isto poderia ser um quarto com um túnel que o conduz até ali. | Open Subtitles | أجل، ربما تكونُ هذهِ غرفة مع نفق يقومُ بوصلها ألى هنا |
Como se houvesse espaço com todas aquelas meias lá. | Open Subtitles | كأن هناك غرفة مع كل شراباته |
Já estivemos antes num espaço com um cadáver, graças a si. | Open Subtitles | لقد كنا في غرفة مع جثة بفضلك. |
Não o vou incomodar com os detalhes da história, mas na primeira vez, fecharam-me numa sala com um demónio. | Open Subtitles | انا لن ازعجك بهذا الجزء المعين من القصة ولكن المرة الاولى التي اغلقوا علي غرفة مع شيطان |
Quando nos sentamos numa sala com um grupo de pessoas que tomam decisões, o que é que obtemos? | TED | عندما تجلس في غرفة مع عدد صغير مما من يصنعون القرارات، على ماذا تحصل؟ |
Um distribuidor conhecido que consiga pôr-nos numa sala com o comprador. | Open Subtitles | تاجر معروف يمكنه وضعنا في غرفة مع مشتري |
É apenas uma sala com uma porta... tal e qual uma prisão. | Open Subtitles | انها مجرد غرفة مع باب ... لا تختلف عن السجن. |
Doravante, e por um período de cinco anos, fica proibido de se reunir com mais de uma pessoa de cada vez, ou de estar na mesma sala com mais de uma pessoa de cada vez, fora os membros da sua família próxima. | Open Subtitles | من الآن ولمدة خمسة أعوام أنت ممنوع من المشاركة مع أكثر من شخص في نفس الوقت او تكون في غرفة مع أكثر من شخص في نفس الوقت |