ويكيبيديا

    "غزواً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • invasão
        
    Se perdermos, e eles capturarem as nossas forças, eles podem fazer uma invasão e varrer a França livremente. Open Subtitles إذا خسرنا ، وقاموا بأسر قواتنا بأستطاعتهم أن يعدوا غزواً والنزوخ للأسفل لأكتساح فرنسا دون مقاومة.
    São apenas uma família, portanto nem sequer é uma invasão. Open Subtitles إنهم عائلة واحدة فقط لذا فالأمر ليس غزواً
    Ei, isto é uma invasão do robôs, não uma invasão astronauta. Open Subtitles مهلاً، هذا غزو للآليين وليس غزواً لرواد الفضاء
    Estão a antecipar uma invasão nossa, segundo a informação que recolhemos. Open Subtitles ،إنهم يترقبون غزواً من جانبنا .وفقاً لمعلومتنا
    Viemos aqui à procura de refúgio, mas, os Humanos pensaram que fosse uma invasão. Open Subtitles أتينا هنا للبحث عن الملجأ , لكن البشر ضنو ان هذا غزواً
    Nós viemos para cá em busca de refúgio, mas os Humanos pensaram que era uma invasão. Open Subtitles تحطمت وهبطت على الأرض , جئنا لنبحث عن ملاذ لكن البشر ضنو أن هذا غزواً
    Viemos aqui à procura de refúgio, mas, os Humanos pensaram que fosse uma invasão. Open Subtitles سفننا تحطمت وهبطت ارضاً جئنا للبحث عن الملاذ لكن البشر ضنو ان هذا غزواً
    Viemos aqui à procura de refúgio, mas, os Humanos pensaram que fosse uma invasão. Open Subtitles جئنا للبحث عن الملاذ لكن البشر ضنو أن هذا غزواً
    Viemos á procura de refúgio mas os humanos pensaram ser uma invasão. Open Subtitles سفننا تحطمت وهبطت على الأرض جــئــنا للــــبــحث عــــن مـــلاذ لكن البشر ضنو أن هذا غزواً
    Se for uma invasão, estou fora. Open Subtitles اسمعي إن كان هذا غزواً.. فعليّ أن أكون خارج هذا الموضوع.
    Nesse caso, ele organizaria uma invasão completa à praia, eliminando todas as hipóteses de eu conseguir uma mudança pacífica. Open Subtitles حينها سوف يشن غزواً كاملاً على الشاطئ ما يكلفني أي فرصة لدي من أجل إنتقال سلمي
    Nem quero chamar a isto uma mentira, [Imigração sem assimilação é invasão] porque isto parece-me sobretudo um crime de ódio. [... a liberdade de trânsito dos turcos TED وأنا لا أريد حتى أن أطلق على ذلك "كذبة"، [الهجرة دون استيعاب تسمى غزواً] لأنه بالنسبة لي تعد جريمة كراهية بشكل أكبر.
    Então sempre era uma invasão para onde deslizámos. Open Subtitles إذن فقد كان ذلك غزواً ما إنزلقنا إليه
    Trata-se de uma invasão militar. Open Subtitles وهذا الهجوم يعد غزواً إسترتيجيّاً.
    Viemos aqui à procura de refúgio, mas, os Humanos pensaram que fosse uma invasão. Open Subtitles أتينا لنبحث عن مأوى "لكن البشريين ضنو أن هذا " غزواً
    Se isto é uma invasão... tenho de dizer, que são bastante discretos. Open Subtitles لذا اذا كان هذا غزواً... علىّ أن أقول فهو غزو مراعى لشعور الآخرين جداً
    E ele disse: "Vou mostrar-vos a invasão extraterrestre. " Open Subtitles فقال هو: سأريكما غزواً فضائياً لعيناً".
    Não é uma invasão. Open Subtitles -لا شأن لي بهذا ، ليس الأمر غزواً
    Está executando uma invasão militar. Open Subtitles إنكِ تنفذين غزواً عسكرياً
    Isso para impedirmos uma invasão extraterrestre. Open Subtitles كي نمنع غزواً فضائياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد