ويكيبيديا

    "غير متوقعا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • inesperado
        
    • inesperada
        
    Eu sei que é inesperado, mas acho que isto nos vai trazer muita felicidade, não achas? Open Subtitles حسنا، أعلم أن هذا كان غير متوقعا إني أعتقد أن الأمر سيجلب لنا الكثير من السعادة، أليس كذلك؟
    - Não, não, não! A missão dele era ser inesperado. Open Subtitles كان عمله ان يكون غير متوقعا ...وعملنا نحن ان
    Seria horripilante e inesperado se se ajoelhasse em vez de mim... Open Subtitles اتعرف ماذا ممكن ان يكون اكثر رعبا و غير متوقعا لو انت ركعت
    Eu ia dizer novamente, senhor, que foi muito inesperada sua chegada. Open Subtitles كنت ساقول مرة اخرى، سيدي، كم كان غير متوقعا وصولك.
    Eu aposto que a realidade acabará por revelar-se mais fascinante e inesperada do que nós jamais imaginámos. TED و أراهن بأن الواقع سوف يكون أكثر فتنة وسيكون غير متوقعا ولم نتخيله
    Esta manhã tem sido tudo tão inesperado. Open Subtitles كل شيء هذا الصباح كان غير متوقعا.
    inesperado. Open Subtitles غير متوقعا.
    Esta foi muito inesperada porque eu cresci com uma visão científica do mundo, e fiquei chocado por saber quanto da minha vida é governada por forças irracionais. TED هذا كان غير متوقعا بشدة لأنه كما تعلمون ترعرعت في كنف النظرة العلمية و لقد صدمت لمعرفة ان معظم حياتي مسيرة بقوى غير منطقية;
    Vejam, quando eu vim para Washington para ajudar o meu cão Bruiser, algures num ponto do caminho eu aprendi uma inesperada lição. Open Subtitles لقد جئت لواشنطن لمسعدة كلبى بروزر وفى طريقى لتحقيق هذا تعلمت درسا غير متوقعا
    Alguns advogados dizem para contar o que realmente aconteceu, mas tens uma branca quando o juiz faz uma pergunta inesperada numa condição ansiosa Open Subtitles يقول بعض المحامين أن تجيب ببساطة عن ما حدث فعلا، لكن عقلك يتعطل حين يسألك القاضي سؤالا غير متوقعا بهذه الظروف المتوترة
    Mas, nove meses depois, recebeu uma recordação inesperada. Open Subtitles تلقى تذكارا غير متوقعا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد