ويكيبيديا

    "غيّرت حياتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mudou a minha vida
        
    Ela mudou a minha vida de muitos modos que nunca imaginaria. Open Subtitles غيّرت حياتي بطرق لم أكن لأتصورها على الإطلاق
    Há 22 anos atrás, aceitei um caso que mudou a minha vida para sempre. Open Subtitles قبل 22 سنة, عملت على قضية غيّرت حياتي للأبد
    Já lhe disse que você mudou a minha vida. Agora como imensos mirtilos. TED والآن، لقد أخبرتك أنك غيّرت حياتي -- حاليا آكل الكثير من العنب البري.
    Foi uma máquina simples que mudou a minha vida. TED لقد كانت آلة بسيطة غيّرت حياتي.
    Mas esta menina mudou a minha vida. Open Subtitles لكن هذه الفتاة الصغيرة غيّرت حياتي
    Foi um ano que mudou a minha vida. Open Subtitles لقد كانت السنة التي غيّرت حياتي
    A sua sala de batatas mudou a minha vida. Open Subtitles سلطة البطاطا الخاصة به غيّرت حياتي
    Esta paragem mudou a minha vida. Open Subtitles هذه المحطة غيّرت حياتي
    mudou a minha vida. Open Subtitles -قد يبدو ذلك سخيفاً ولكن قد غيّرت حياتي
    mudou a minha vida. Open Subtitles لقد غيّرت حياتي
    Mas este pedaço de terra mudou a minha vida. Open Subtitles لكن قطعة الأرض تلك غيّرت حياتي!
    O que você fez por mim. Você mudou a minha vida. Este é o meu querido filho, Denver. Open Subtitles ‫ما فعلته لي، لقد غيّرت حياتي ‫هذا ابني العزيز، (دينفر)
    Só mais um dia na Ilha de Manhattan... até que ela entrou com um caso que mudou a minha vida. Open Subtitles مُجرّد يوم آخر في جزيرة (مانهاتن)... حتى دخلت هي بقضية غيّرت حياتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد