ويكيبيديا

    "فائزين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vencedores
        
    • vencedoras
        
    • vencedor
        
    • ganhadores
        
    Julgamos muitas vezes que as guerras históricas são conflitos decisivos com vencedores e vencidos claramente definidos. TED نحن غالبًا نفكر في الحروب التاريخية على أنها نزاعات حاسمة مع خاسرين و فائزين محددين.
    Então, o que temos aqui? vencedores ou perdedores? Open Subtitles إذن، ما الذي سنحصل عليه اليوم فائزين أم خاسرين؟
    A partir de hoje, jogarão como vencedores, agirão como vencedores e, o mais importante, serão vencedores. Open Subtitles بدءاً من اليوم, سوف تلعبون مثل الفائزين و تتصرفون مثل الفائزين و الأكثر أهمية سوف تكونوا فائزين
    Ensinei duas vencedoras de Grammy, uma bilionária da internet e uma secretária de estado lésbica. Open Subtitles لقد دربت فائزين بجوائز الغرامي، ملياردير في عالم الإنترنت وزيرة الخارجية التي هي مثلية الجنس.
    Os seus rapazes devem saber isto, agora temos um vencedor a cada 3 corridas, antes mesmo da corrida começar. Open Subtitles ..على فتيانك معرفة هذا ..لنا حصة فائز واحد من بين ثلاثة فائزين ..قبل أن يبدأ السباق حتى
    46 cientistas, 2 ganhadores do Nobel, 9 políticos, vários polícias e a uma data de jornalistas. Open Subtitles سِتٌ وأربعوة عالما ، فائزين بجائزة نوبل و 9 سياسيّين بعض أفراد الشرطة والكثير من الصحفيّين
    Dou-vos os vencedores deste ano, os "Cock Bulls", vencedores deste ano da taça Hastings . Open Subtitles أعطيك فائزين هذه السنة، الديك والثيران، فائزون هذه كأس هايستينجز السنة.
    Não tem pontos, resultados. Não tem vencedores ou vencidos. Open Subtitles لا تحتوي على نقاط أو أهداف لا تحوي فائزين أو خاسرين
    Se queremos ser vencedores, preciso que se comprometam comigo. Open Subtitles والأن اذا كنا سنصبح فائزين فأنا بحاجة منكم الى الإلتزام بشيء
    Não precisamos de um pedaço de metal para provar que somos vencedores. Open Subtitles لا نريد بعد الحركات الحقيرة لنكون فائزين
    Os vencedores de esta noite são o John Cena e o Sin Cara! Open Subtitles فائزين الفريق, المشترك اليوم جون سينا وسين كارا
    Mas o Capitólio nem nos vai deixar engoli-las. Eles preferem ter quatro vencedores do que nenhum vencedor. Open Subtitles لكن العاصمة لن تتركنا نبتلعهم إنهم يفضلون أربعة فائزين بدل من لا أحد
    Isto é apenas um combate sem fim, sem vencedores e sem esperança. Open Subtitles إنها مُجرد معركة لا نهاية لها بلا فائزين وبلا أمل
    Eu fiz os negócios dos dois últimos vencedores do Derby. Open Subtitles - لقد تفاوضت - مع آخر فائزين في سباق الخيل
    Lembrem-se meninos, não há vencedores ou perdedores. Open Subtitles تذكروا, لا يوجد فائزين أو خاسرين
    Não, vocês dois são vencedores. Open Subtitles لا ، أنتم الإثنان فائزين فائزين كبار
    Algum dia vão ser vencedores, como ela foi. Open Subtitles يوماً ما سيكونان فائزين كما كانت
    Certo, temos quatro vencedoras. Open Subtitles حسناً ، لدينا اربعة فائزين
    Duas vencedoras. Open Subtitles زوج فائزين
    A falar de prémios... não tens que ser uma ameaça à sociedade para seres um vencedor. Open Subtitles على سيرة الجوائز، ليس عليكم أن تشكلوا خطراً على المجتمع لتكونوا فائزين
    Aí estão os seus VIP's. Vamos ver, ganhadores da lotaria? Open Subtitles هاهم الـ(في آي بي) الخاصين بكم, دعوني أخمن.. فائزين بجائزة اليانصيب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد