ويكيبيديا

    "فالآن هو الوقت المناسب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • agora é a hora de
        
    • agora é a altura de o
        
    Rádios não irão funcionar lá embaixo... então agora é a hora de dizer o que procuramos. Open Subtitles اللاسلكي لن يعمل بالداخل، لذا فالآن هو الوقت المناسب لإخباري بما أبحث عنه
    Se tens mais alguma coisa, agora é a hora de falar. Open Subtitles إذا كان لديك أية أغراض أخرى غير منتهية، فالآن هو الوقت المناسب للحديث.
    Mas se teve algo a ver com aqueles homicídios, se teve o que quer que seja a ver com aqueles crimes, agora é a hora de fugir. Open Subtitles لكن إن كانت لكِ أية علاقة بجرائم القتل هذه أن كانت لكِ أية علاقة على الإطلاق بهذه الجرائم فالآن هو الوقت المناسب للإنسحاب
    Se alguém tem alguma coisa a ver com isto, agora é a altura de o dizer. Agora! Open Subtitles والآن، إن كان هنالك أيّ شخص لهُ علاقة بفعل ذلك، فالآن هو الوقت المناسب
    Se ele tiver alguma coisa a dizer, agora é a altura de o fazer. Open Subtitles إن كان لديه شيء ليقوله، فالآن هو الوقت المناسب
    Brenda, se há alguma coisa a acontecer entre ti e o Dylan, agora é a hora de me contares. Open Subtitles انظري ،(بريندا)، إن كان هنالك ما يحصل بينك وبين (ديلان) فالآن هو الوقت المناسب لإخباري به
    Portanto, se foi o Garza que acabou com o Forrest, agora é a altura de o dizer. Open Subtitles قتل (فوريست), فالآن هو الوقت المناسب لقول هذا سوف تصبح ذا شخصية شعبية بشمال الولاية
    agora é a altura de o fazeres. Open Subtitles فالآن هو الوقت المناسب لفعل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد