Homem, 30 anos. Ferida de bala junto à coxa. | Open Subtitles | رجل في الثلاثينات, تعرض لطلق ناري في فخذه |
No exterior, o corpo estava normal, fora isto no interior da coxa direita. | Open Subtitles | جسمه من الخارج كان عاديا فيما عدا شيئا واحدا على باطن فخذه اليمنى |
Encontrei uma pequena amostra na coxa dele. | Open Subtitles | جيل السليكون تم العثور على كمية صغيرة على فخذه |
A cabeça direita do fémur tem claros sinais de desmineralização. | Open Subtitles | رأس عظم فخذه الأيمن يوضح زوال معادن شديد |
Isso mesmo, ataca-o na virilha! Desculpe, pode tirar-nos uma foto? Sim. | Open Subtitles | أجل ، حطم فخذه المعذرة ، أيمكنك التقاط صورة لنا؟ |
Este tipo tem um bocado de fósforo preso na perna, | Open Subtitles | ذلك الرجل مغروس فيه قطعة من الفسفور في فخذه |
Tinha duas feridas de bala mal cicatrizadas no peito e outra na sua coxa. | Open Subtitles | لديه ثُقبا طلقات ناريّة غير مُكتملا الشفاء في صدره وثُقب آخر في فخذه |
Cicatriz hipertrófica na coxa consistente com o acidente de tractor regitado na ficha médica. | Open Subtitles | ندبة ضخامية على فخذه متّسقة مع حادث الجرّار في السجلات الطبية |
Pede ao médico legista para verificar marcas de perfuração na coxa direita. | Open Subtitles | ضربته في قدمه بشيء ما اتصل بالطبيب الشرعي اجعلوهم يتحققوا من فخذه الايمن |
Despedaçou-se quando o carro embateu, e os pedaços embutiram-se na coxa dele. | Open Subtitles | لقد تحطم عندما تحطمت السيارة، والقطع، أنا أقول، جزءا لا يتجزأ من فخذه |
A segunda fotografia mostra o gel que ele tinha na coxa. | Open Subtitles | ...الصورة الثانية تظهر بعض الجيل على فخذه |
Foi ferido em combate. Tiro na coxa. | Open Subtitles | لقد جُرح في المعركة أصيب بطلقة في فخذه |
"marca de nascimento púrpura, grande acima na coxa direita" | Open Subtitles | "وحمة أرجوانية كبيرة فى أعلى فخذه الأيمن" |
Tinha duas cicatrizes na coxa. | Open Subtitles | لقد كان يملك ندبتين قديمتين على فخذه. |
Ele tem de ser anestesiado e temos de tratar do fémur, portanto fazemos tudo no Bloco. | Open Subtitles | فخذه نعالج أن ويجب تخديره, يتم أن يجب العمليّات غرفة في شيء كل سنجري لذا |
Partiste-lhe o fémur. Ele não consegue fazer exercício. | Open Subtitles | لقد كسرت فخذه لا يستطيع القيام بالتمارين |
O meu melhor amigo, Jeff Sweeney, entrou e levou uma na virilha. | Open Subtitles | بعدها صديقي المفضل جيف سوينّي حل محلي و تلقى ضربة على فخذه |
O Sid meteu-se à frente de uma faca por mim, foi cortado desde a virilha até à garganta. | Open Subtitles | , سيد" رمى نفسه أمام سكين و تلقاها بدل عني" جرحه كان من فخذه إلى حنجرته |
Diga o que tenho de injectar na perna. | Open Subtitles | فقد قل لي ما هو الشيء الآمن لأحقنه في فخذه |
Agarro neste garfo e espeto-lho na perna enquanto tu levas este café a ferver e lho despejas na cara. | Open Subtitles | لدي فكرة سآخذ هذه الشوكة و أغرزها في فخذه بينما تمسك أنت براد القهوة الساخن و |
Comprei este, porque parece que ele se magoou na anca. | Open Subtitles | اشتريتها لأنه أصيب في أعلى فخذه |