ويكيبيديا

    "فراشه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cama dele
        
    • borboleta
        
    • colchão
        
    • a cama
        
    • própria cama
        
    • leito
        
    • beliche
        
    • na cama
        
    • da cama
        
    • sua cama
        
    Levando meninas novas e bonitas para a cama dele apenas por gratidão? Open Subtitles أن يضع الأشياء اليافعة الجميلة فى فراشه من قبيل العرفان بالجميل؟
    Eu fui. Na cama dele estava uma miúda do bairro chamada Sheila. TED ودخلت لغرفته . وعلى فراشه فتاة من الحي تدعى شيلا .
    Deixou-me ali no passeio para ir tatuar uma borboleta no ombro. Open Subtitles لقد تركتني واقفه بالخارج من اجل ان تحصل على وشم فراشه على كتفها
    Até guardei a revista pornográfica que ele tinha debaixo do colchão. Open Subtitles حتى أنني أحتفظت بالمجله الاباحية التي كان يضعها تحت فراشه
    Um cigarro pode cair da boca e queimar a cama. Open Subtitles ربما سقطت سيجارة من فمه و إحترق في فراشه
    Pensava que ensinavam os regulares a fazer a própria cama. Open Subtitles إعتقدتُ أن النظاميين يدربوه على أن يقوم بترتيب فراشه
    O lorde Narcisse pode partilhar o leito com uma jovem rapariga, enquanto querem que me afaste sozinha. Open Subtitles ستشارك اللودر نارسيس فراشه مع فتاة شابة وصغيرة بينما يضنني سأقضي ليلتي لوحدي.
    Quando fizermos a ronda, encontramo-lo morto no beliche. Open Subtitles أحدنا سيقوم بفحص الزنزانه وسنجده ميت فى فراشه.
    Sei que andava sempre bem armado, e nunca ia dormir... sem cobrir o chão à volta de cama dele, com jornais... para que ninguém entrasse silenciosamente no quarto dele. Open Subtitles كل ما اعرفه, انه كان يتجول مدججا بالسلاح دائما, ولم يكن ينام ابدا.. , قبل ان يُغطى الأرض حول فراشه بالجرائد..
    Estavas bêbeda na cama dele e ele não tentou nada? Open Subtitles أنتِ في حال سيء في فراشه و لم يحاول أن يفعل شيئاً؟
    Eu acordei e ele não estava na cama dele. Temos de ir á procura dele! Open Subtitles لقد صحيت و لم يكن في فراشه يجب علينا أنا نذهب للبحث عنه
    Eu acredito que o evento mais insignificante, até uma borboleta bater as asas, pode afectar tudo. Open Subtitles اعتقد ان أي حدث غير هام حتي و لو فراشه تُرفرف بأجنحتها يمكنه ان يؤثر في كل شيء
    É sobre uma lagarta que come muitas coisas e depois entra no seu casulo e torna-se uma borboleta. Open Subtitles إنها تدور حول يرَقانة الفراشة، وتأكل الكثير من الاشياء ثم تدخل إلى الشرنيقة وتصبح فراشه
    É hora de te tornares borboleta." Open Subtitles وتقول , تحمسي , يا يرقات انه وقت التحول إلى فراشه
    Está tão mal que até fumava o enchimento do colchão. Open Subtitles أعني, لقد أوشك أن يُدخن حشوة فراشه كان في حالةٍ يُرثى لها.
    Sim, procurei por todo o lado. E o colchão dele desapareceu. Open Subtitles نعم , أنا بحثت في كل مكان زيادة على ذلك , فراشه اختفى
    Faz-se um pequeno buraco no colchão dele e põe-se bosta de ovelha lá dentro. Depois cose-se o buraco e volta a fazer-se a cama dele. Open Subtitles تفتح فتحة صغيرة في فراشه وتضع روث الأغنام بداخلها ثم تَخِيطها وترتب فراشه
    Mas tu és o urso que tem a cama boa. Open Subtitles أراهن أنّكَ الدب، الذي لديه فراشه المُرتب على الدوام
    É um mistério como queimou a sua própria cama. Open Subtitles أنه لأمر غامض كيف أنه لم يحترق في فراشه.
    -Não, no leito normal. Open Subtitles كلا، كان على فراشه العادي.
    Mas o Avocado diz que se cortou na grade a descer do beliche. Open Subtitles لكنه يقول أنه علق في الإطار و هو ينزل من فراشه نعم
    Depois, há três anos, numa noite, eu estava a tomar conta do meu avô e vi-o levantar-se da cama. TED ثم، ذات ليلة منذ عامين، كنت أراقب جدي ورأيته يخرج من فراشه.
    Mas aparentemente ele era um excelente cão e sempre deixou o gato dormir na sua cama. TED وكلنه على ما يبدو كان كلباً لطيفاً جداً فقد كان يدع دوما القطة في المنزل تنام في فراشه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد