Talvez seja melhor um de nós ser transferido para outra equipa. | Open Subtitles | ربما من الافضل أن ينتقل واحد منا إلى فريق آخر |
Na verdade, meses depois de eu não conseguir entrar no Iémen, outra equipa adotou-me. | TED | في الواقع، بعد عدة أشهر من عجزي عن الدخول إلى اليمَن، قام فريق آخر باصطحابي. |
A Professora Katey Walter da Universidade do Alaska foi com outra equipa a outro pequeno lago, no Inverno passado. | TED | البروفيسور كاتي والتر من جامعة ألاسكا ذهبت مع فريق آخر لبحيرة ضحلة أخرى في الشتاء الماضي. |
Os fãs são loucos por um jogador, mas se ele muda para outra equipa, é vaiado. | Open Subtitles | الجمهور قد يعشق لاعباً، ولكن إن انتقل إلى فريق آخر يطلقون صافرات استهجان عليه. |
O que ele não sabia, nem eu podia dizer-lhe, era que a CIA também tinha uma equipa na fábrica. | Open Subtitles | ما لاأستطيع اخبار ديكسون به هو أن المخابرات الأمريكيه لديها فريق آخر داخل المبنى |
Vamos voltar, trazemos outra equipa SG e iniciamos uma busca. | Open Subtitles | سنرجع الان ونحضر فريق آخر ونبدأ عملية البحث |
Nao vejo razao para pôr em risco outra equipa SG, - a menos que a busca seja frutífera. | Open Subtitles | لا أرى أى فائدة ترجى من تعريض أى فريق آخر إلا لو وجد شيئا |
Até deixámos que enviassem outra equipa numa nova missão. | Open Subtitles | لقد سمحنا حتى بإرسال فريق آخر في مهمة استطلاعية جديدة |
Não compreendo. Não há equipamento. Nem sinal de outra equipa. | Open Subtitles | اني لا افهم هذا، لا يوجد معدات ولا أثر لأي فريق آخر |
O treinador vai vender o teu contrato a outra equipa. | Open Subtitles | تحدثت مع رئيس النادي، وقد باع عقدك إلى فريق آخر |
Foi igual o ano passado, só jogávamos na outra equipa. | Open Subtitles | لا, أعتقد إنه مثل السنة الماضية لكننا لعبنا مع فريق آخر فحسب |
outra equipa juntou-se a cientistas que perfuravam o gelo para explorar o belo e estranho mundo subjacente. | Open Subtitles | انضمّ فريق آخر لعلماء يثقبون الثلج ليستكشفو عالماً جميلاً وغريباً بالأسفل |
Por favor, não me faças pedir ajuda a outra equipa. | Open Subtitles | أرجوك لا تجعلني أطلب المساعدة من فريق آخر. |
Devia mandar outra equipa para ver se está tudo bem. | Open Subtitles | لربما يجب أن نرسل فريق آخر لنتأكد من أنهم على ما يرام. |
Mas sem confirmação visual ou um pedido nosso... não pode enviar outra equipa. | Open Subtitles | ولكن من دون تأكيد بصري او طلب منا، انه لا يمكن ارسال فريق آخر. |
Os federais já colocaram outra equipa no caso. | Open Subtitles | المارشالات لديهم فريق آخر بالفعل يعمل على ذلك الآن. |
Tu e outra equipa, turnos alternados. Três dias cada. | Open Subtitles | سوف تقوم بالتناوب أنت و فريق آخر ثلاثة ايام لكل واحد |
Deixou-nos para outra equipa à última da hora. | Open Subtitles | لقد تركنّا من أجل فريق آخر في اللحظات الأخيرة. |
Que outra equipa provavelmente não me deixaria sair dali com vida. | Open Subtitles | وأي فريق آخر كان من المحتمل ألا يُخرجني من هناك حياً |
*Não houve uma equipa tão quente* | Open Subtitles | لا فريق آخر كان مثير جداً من قبل |
Estou disposto a aceitar um lugar noutra equipa. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد سأقبل المنصب مع فريق آخر |
Se outras equipas ganharem a fase final, bom para elas. | Open Subtitles | أي فريق آخر سيفوز ببطولة الدوري.. هذا جيد له |