ويكيبيديا

    "فشار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pipocas
        
    • pipoca
        
    • Soylent
        
    Meu, tem esse filme chinês passando no cinema, eu pago as pipocas, e um gajo diverte-se, e então, queres ir? Open Subtitles سيعرضون سبيد في منتصف الليل في سينما مان الصينية أفضل فشار وبرع كيانو في هذا الفيلم أتريد الذهاب
    Nunca paraste para comer um saco de pipocas, de vez em quando? Open Subtitles لم يمنعني هذا من تمرير كيس فشار بين الفينة و الأخرى
    Arranjas-me pipocas e um Mr. Pib médio, por favor? Open Subtitles هل لي أن أحصل علي كوب فشار و بيبسي , من فضلك ؟
    São pipocas deliciosas. Conheço bem as pipocas, sou a segunda melhor a fazê-las que conheço. Open Subtitles انه فشار مذهل, وانا اجيد صنعه كنت ثاني افضل واحدة
    Ah, estou a fazer pipocas para depois ir ver um vídeo. Open Subtitles أننى أعمل فشار وأجهز نفسى لمشاهدة شريط فيديو أووه..
    Dê-me um licor de malte grande de dieta, e pipocas com óleo de motor. Open Subtitles اللعنة أعطني شراب شعير كبير بدون سكر و فشار مع إضافة زيت المحراكات
    Ou talvez, possa ter as minhas própias pipocas no cinema. Open Subtitles أو ربما يمكنني أن أشتري علبة فشار لي وحدي في السينما
    Chintzy-Pop é a pior marca de pipocas legalizada. Muitos dos grãos são dentes de bebés. Open Subtitles هذا أسوأ فشار يسمح لتصنيعه لأن الحبوب لم يتم نضجها
    pipocas tamanho grande com queijo, um sumo tamanho grande e uma caixa grande de chocolate com caramelo. Open Subtitles وعاء فشار كبير بالجبن وكوب عصير مثلج وعلبة كبيرة من الحلوى
    pipocas com caramelo, cidra quente Open Subtitles فشار الكراميل، نبيذ التفاح الساخن المتبل.
    Eu não tenho pipocas, mas gostarias de um pouco de chá? Open Subtitles ليس لدي فشار ولكن هل يمكنني أن أحضر لكِ بعض الشاي؟
    Jo, tu comeste dois bolos, um cachorro-quente e um saco de pipocas no nosso primeiro encontro. Open Subtitles جو لقد اكلت كعكتين وهوت دوق وعلبة فشار كاملة في الموعد الاول
    Comédias românticas, pipocas, testes das revistas, luzes apagadas. Open Subtitles أجنحه دجاج, فشار, مسابقه كوزمو, أطفاء الأنوار.
    Rapazes, rapazes, rapazes, isto são tudo boas ideias, mas eu acho que o que faz mesmo excitar as pessoas são pipocas a cair sobre um museu. Open Subtitles رفاق ، رفاق ، رفاق هذه جميعها أفكار جيدة لكنني أظن ما تحمس الناسُ بشأنه فشار متروك في المتحف
    Se não quiseres comprometer-te, não compramos as pipocas grandes. Open Subtitles حسنآ,أذا أنتش لاتريدين ألتزاما كبيرآ سنحصل على فشار بحجم كبير
    Incrível, gomas com sabor a pipocas... Open Subtitles اتعرف إنه مذهل إنهم مثل حبات فشار صغيرة أتعرف ؟
    Só quero ir ao cinema e enterrar a cara num balde de pipocas. Open Subtitles أود أن أذهب إلى السينما وحسب وأدفن وجهي في وعاء من فشار الذرة
    Escrevi a minha primeira história com batom de palhaço numa caixa de pipocas. Open Subtitles كتبت قصتى الاولى بمكياج المهرجين على علب فشار بعد تسطيحها
    O que se passou entre nós foram umas pipocas, e um filme na televisão. Open Subtitles حسنا ما جرى بيننا كان فشار و فيلم على التلفاز
    Alguém pode assistir a um filme sem pipoca! Open Subtitles يُمْكِنُ لأى شخص أن يشاهد ألفلم بدون فشار
    Um Soylent Green, sem manteiga. Open Subtitles فشار أخضر بدون زبدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد