ويكيبيديا

    "فصديقي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • meu amigo
        
    • o meu
        
    O meu amigo Gene veio com o filho, Tim. TED إذاً فصديقي جين أستقل الطائرة مع ابنه تيم.
    O meu amigo está muito carenciado, tanto sexual como emocionalmente. Open Subtitles فصديقي محروم للغاية سواء كان باتصال جنسي او عاطفي
    Senão, meu amigo sul-americano vai procurar outro. Open Subtitles لأنني إذا لم أقم بذلك فصديقي اللاتيني يذهب إلى مكان آخر من الآن فصاعداً
    Acabou de arranjar uma carga deles. O meu amigo é advogado. Acabaste de inventar isso? Open Subtitles لكنك جلبت لنفسك حملا ً كبيرا ً من المتاعب فصديقي محام ٍ في المحكمة العليا
    - Imagino. O meu amigo Dennis cantou. Open Subtitles لقد فوتتم حفلة صغيرة رائعة للغاية فصديقي دينيس غنّى
    Se é sobre a casa, o meu amigo Zack está à procura. Open Subtitles إن كنتم تتحدثون عن المنزل فصديقي زاك ما زال يبحث
    Portanto, o meu amigo é estritamente agnóstico em relação à fada dos dentes, mas isso não é muito provável pois não? TED لذا فصديقي متشدد في مسألة "لست أعلم" في الايمان بـ جنية الاسنان. ولكن قد لا تكون محتملة.
    "Chamem a guarda costeira, o meu amigo está triste!" TED "اتصلوا بخفر السواحل، فصديقي حزين"
    O meu amigo Francis não está a ter um bom dia. Open Subtitles فصديقي (فرانسيس) هناك لا يبدو بأنه يقضي وقتا ممتعا
    Tudo bem. Podemos fazer isto mais tarde? O meu amigo chegou. Open Subtitles حسنٌ، دعونا نفعل ذلك لاحقًا، فصديقي وصل توًّا، وأجل يا (دايمُن) لديّ أصدقاء.
    - Se calhar não só de mim. O meu amigo Naresh não foi trabalhar hoje. Open Subtitles ربّما ليس أنا وحدي، فصديقي (ناريش) لمْ يأتِ إلى العمل اليوم.
    O meu amigo Frankie tem uma consulta. Open Subtitles (بلاك), فصديقي (فرانكي) لديه موعد
    o meu melhor amigo, a pessoa que amo e admiro, parecia-me distante de mim um milhão de quilómetros. TED فصديقي المُقرَّب، هذا الشخص الذي أُحبه وأتطلّع إليه بإعجابٍ، كنتُ أشعر كأنه على بُعد ملايين الأميال منّي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد