| E um semestre ruim quer dizer que os meus pais me chatearam? | Open Subtitles | و لديك فصل دراسي سيء كدليل على ان والدي خرباني ؟ |
| É muito giro ver pessoas de meia idade, como eu, usarem o Skype pela primeira vez, o que acontece geralmente quando o filho vai para fora durante um semestre. | TED | إنه من اللطيف حقاً رؤية أناس في منتصف العمر مثلي، يقومون بتجربة سكايب لأول مرة، والذي عادة ما يحدث عندما يسافر أبناؤهم لأخذ فصل دراسي بالخارج. |
| Isso não é maneira de começar um semestre. | Open Subtitles | ذلك ليس الطريقَة لبَدْء فصل دراسي جديد سّيد لاتيري |
| Vais para uma sala de aula com doze miúdos. | Open Subtitles | ستذهب إلى فصل دراسي به العشرات من الأطفال |
| Todos os semestres acontece, mas nenhum resiste muito. | Open Subtitles | هناك زوج منكما كل فصل دراسي. أبدا لن تستطيعوا. |
| Não é para me elogiar, mas dedicaram-lhe um semestre inteiro em Harvard. | Open Subtitles | مع عدم التفاخر ، لكنهم يكرسون فصل دراسي كامل لهذه الاتفاقيه في جامعة هارفارد |
| É linda, um semestre no estrangeiro. Pensa nisso, ah? | Open Subtitles | إنها جميلة، ستدرس فصل دراسي هناك يجب أن تفكر في الأمر |
| Também sei que vens um semestre atrasado... isso significa lateef em Hindi correcto? | Open Subtitles | أنا أيضا أعرف أنك متأخر فصل دراسي هذا لطيف بالهندية .. صحيح |
| - Não faças isso. Peço-te. um semestre de psicologia há quinze anos e de repente podes analisar... | Open Subtitles | بالله عليك، دراستك لعلم النفس لمدّة فصل دراسي يتيم لن تجعلك محلـّلاً نفسيّاً. |
| Andei um semestre e meio num politécnico. | Open Subtitles | لقد درست بكلية علم المجتمع لمدة فصل دراسي ونصف. |
| Especialmente porque custa mais do que um semestre na Julliard. | Open Subtitles | واااااو وخصوصا عندما يكون ثمنه اغلى من فصل دراسي كامل في جامعة جوليارد |
| Passei um semestre inteiro a estudar o seu trabalho de I.A. quando estava na Universidade de Stanford. | Open Subtitles | لقد قضيت فصل دراسي كامل أدرس عمله "على الذكاء الاصطناعي عندما كنت في جامعة "ستانفورد |
| um semestre mais tarde, recebi um diploma que não tenho intenção de usar. | Open Subtitles | بعد فصل دراسي تخرجت بشهادة لا أملك أي نية بإستعمالها |
| Inscrito na Universidade do Texas aos 14 anos, desistiu após um semestre. | Open Subtitles | إلتحقت بجامعة "تكساس" في الرابعة عشر. وتخرجت بعد فصل دراسي واحد. |
| Levaria anos para conseguires o suficiente para um semestre. | Open Subtitles | و سيستغرق منك ذلك أعوامـا لتدخري ثمن فصل دراسي |
| Penso que verão aparecer a noção de uma sala de aula global do tamanho do mundo. | TED | وأعتقد ما سترونه هو ظهور فكرة فصل دراسي عالمي بشكل موحد |
| Sentem-nos numa sala de aula, falem-lhes de Platão aos 20 anos de idade, enviem-nos para uma carreira na consultoria de gestão durante 40 anos, e essa lição ficará gravada neles. | TED | اجلسهم في فصل دراسي, اخبرهم عن افلاطون في العشرين من العمر , ارسلهم للحصول على شهادة في الاستشارات الاداريه في عمر الاربعين سوف يلصق معهم هذا الدرس. |
| Eu dou uma aula sobre evolução todos os semestres e falamos sobre o motor da evolução, que é a variação. | Open Subtitles | أدرّس محاضرة حول التطور في كل فصل دراسي ونتحدث عن محرك التطور والذي هو التنوع |
| É uma espelunca famosa de um fanfarrão insuportável... famoso por lançar a carreira de qualquer macaco com algum talento... que tenha frequentado alguma aula em Strathmore. | Open Subtitles | انه هراء مشهور بالثرثره البغيضه الذي ياخذ الاموال كل نصف فصل دراسي من كل قرد موهوب من الذين يدرسون في صف ستاثمور |
| Pensa que este vai ser um novo semestre excelente, e será mesmo. | Open Subtitles | قرّرُ بأن هذا سَيصبَحُ فصل دراسي رائع وسيكون كذلك،. |