ويكيبيديا

    "فضلت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • preferi
        
    • preferia
        
    • prefiro
        
    • preferiu
        
    • preferir
        
    • preferes
        
    • escolhido
        
    • escolheu
        
    • prefere
        
    • preferiste
        
    Não correu exactamente bem, por isso, preferi depender de mim própria. Open Subtitles لم يكن الأمر صائبًا تمامًا لذا فضلت الإعتماد على نفسي
    preferia paralizá-los e podia fazê-lo porque tinha acesso a muitas informações pessoais e a muitas instituições. TED فضلت شلّهم، واستطاعت ذلك لأنه كانت لديها الكثير من المعلومات الشخصية وقدرة على الوصول للعديد من المؤسسات.
    prefiro ter podido sentir o cheiro do cabelo dela um beijo da boca dela um toque da mão dela do que uma eternidade sem ela. Open Subtitles لكنت فضلت أن أملك نسمة من شعرها قبلة من شفتيها
    De qualquer modo, a maioria das famílias preferiu ficar. Open Subtitles عـلـى أيـة حـال، لـقـد فضلت معظم العائلات البقاء
    Se preferir, posso ignorar o Senado e convocar uma assembleia do povo, onde poderá expor os seus argumentos. Open Subtitles إن فضلت يمكنني دائماً تجاهل المجلس و استدعي الجمعية التشريعية
    preferes ficar aqui e chafurdar num programa de computador do que ir connosco? Open Subtitles هل فضلت البقاء هنا مع المهووس بالكمبيوتر على القدوم معنا
    Valorizas a vida do teu precioso escolhido mais do que a cidade, mais do que o teu próprio pai. Open Subtitles لقد فضلت حياة مختارك الأثير على المدينة وعلى والدك
    Foste tu quem escolheu ir viver com uma mulher. Open Subtitles كان إختيارك عندما فضلت العيش وحيداً مع إمرأة.
    Eu sempre preferi ser visto como um homem culto... do que como um grande estadista. Open Subtitles لقد فضلت دائما أن يتم اعتباري رجلا مثقفا علي أن أكون رجل دولة عظيم
    Mas na verdade preferi a minha vida à deles. Open Subtitles صراحة لقد وجدت ان الحقيقة هي انني فضلت حياتي على حياتهم
    - Vai pensar que preferi o rapaz. Open Subtitles لأنها سوف تعتقد أنني فضلت رجلا على مستقبلي مجددا
    Está bem. Eu preferia que estivesses a fingir meteres-te comigo. Open Subtitles حسناً ، لقد فضلت نوعاً ما المغازلة المخادعة عن هذا
    preferia que fosseis um marroquino de roda de putas com chance de reforma Open Subtitles كنت فضلت أن تكون وغدا متاجر بالعهر مع فرصة التغير
    Eu preferia mais a solidão da minha cela aos quartos vazios da casa de familia. Open Subtitles في الواقع، أنا فضلت العزلة في زنزانتي بالسجن على غرفة فارغة من بيتي
    Não muito bem. Não consigo. prefiro morrer peluda. Open Subtitles ليس جيّد ، لم أستطع فعلها لقد فضلت أن أموت بقدمين مشعرتين
    Por acaso, quando é algo importante, prefiro não delegar responsabilidades. Open Subtitles في الحقيقة، عندما جاء إلى الأمور المهمة فضلت أن لا أفوضه
    E, no fim, você preferiu o outro. Open Subtitles و لكن في النهاية انت فضلت الاخر
    Não quis conceber á Europa a honra da sua filha. preferiu perdê-la entregando-a a um Africano. Open Subtitles لأنك لم تشرف "أوروبا" بتزويج ابنتك فيها و فضلت أن تزوجها إلى أفريقي
    Pode ir pelo seu próprio caminho cego, se preferir. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ طريقط و أنت أعمى إذا فضلت ذلك
    Mas se preferir ficar em Nova York, o melhor fisioterapeuta deles vem aqui frequentemente e pode consultar-se com especialistas locais. Open Subtitles لكن إذا فضلت البقاء هنا فأفضل الأخصائين يأتون هنا بإستمرار ربما تستشر متخصصك المحلي
    Sei que preferes uma lâmina 11 para irrigações e limpezas. Open Subtitles أعرف انكِ فضلت 11 نصلاً عظمياً على هويتكِ
    Se preferes gritar com um tipo do liceu por não poderes depender dele, vê-te ao espelho. Open Subtitles لو فضلت الصراخ برجل ما من المدرسة العليا لعدم تحمله المسؤولية -فلتنظري إذن في المرآة
    Desculpa se ficaste zangada por ter escolhido a minha mulher, mas representei muito bem o teu talento durante muito tempo. Open Subtitles يؤسفني شعورك بالمرارة لأني فضلت زوجتي عنك، لكنني مثلت موهبتك جيداً -لوقت طويل
    Sei que é difícil perceberes que a tua mãe biológica escolheu as drogas em vez de ti e do teu irmão. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب الفهم كيف أمك قد فضلت المخدرات عليكم أنتي وشقيقك.
    Ela prefere a tranquilidade ou, melhor dizendo prefere-a ele por ela... gostando de comportamento reservado numa mulher. Open Subtitles هي فضلت الهدوء، أو لنقول الحقيقة هو فضلة لها أن يكون صديق عظيم لسلوك المرأة المتواضع والهادئ
    Tu pudeste optar, mas preferiste proteger o boneco em vez da tua própria gente. Open Subtitles لكنك فضلت ذوى السحنة عن بنى جنسك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد