ويكيبيديا

    "فعالا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eficaz
        
    • eficiente
        
    • funcionar
        
    É realmente obsoleta. Mas quando usada apropriadamente, é muito eficaz. Open Subtitles لكنه عندما يستعمل بشكل محكم فإنه سيكون فعالا جدا
    Não sabemos se é eficaz contra esta estirpe, mas é alguma coisa. Open Subtitles لا نعرف ان كان فعالا ضد هذه السلالة لكنه شيء ما
    A pior possibilidade é que um germe bastante simples, como o estafilococo, para o qual ainda temos um antibiótico eficaz, entre em mutação. TED وأسوء الإحتمالات هي أن جرثومة بسيطة ، مثل المكورات العنقودية ، والتي لدينا لها مضادا حيويا فعالا ، قد تتطور.
    Fallon, julgo que o achará muito eficiente. Open Subtitles فأنا متأكد أنك ستجده فعالا فعلا.
    Um camião abandonado cria uma barricada eficiente. Open Subtitles "التخلي عن نصف شاحنة يخلق حاجزا فعالا جدا"
    Mas não tão eficiente para parar o surgimento de números. Open Subtitles لكن ليس فعالا كفاية لمنع استلام الأرقام
    - Faltam-nos MPZs para alimentar isto. - Parecem funcionar bem. Open Subtitles نحن نحتاج إلى زى بى إم لتشغيل هذا المكان المكان يبدو فعالا بشكل مرضى
    Custa cerca de 40 000 dólares treinar um cão-guia e treinar quem o receber, de forma a que o cão-guia possa constituir uma ajuda eficaz para uma pessoa cega. TED فعالا في مساعدة الشخص الأعمى. لكن تكلفة علاج الشخص الأعمى من مرض التراخوما في الدول النامية هي
    E isto tem sido muito eficaz. Nos últimos 30, 40 anos é o que se tem feito. TED وهذا الأسلوب كان فعالا للغاية؛ خلال ال 30، وال 40 سنة الماضية كان الناس يستخدمون هذه الطريقة.
    Mas Miss Miller foi, em tempos, membro da Associação Internacional de Substitutas Profissionais, que é uma terapia legal e muitas vezes eficaz. Open Subtitles وهذا وضع قانوني وشرعي والعلاج غالبا ما يكون فعالا اوه . ارجوك
    Não era muito eficaz, mas, bons tempos. Então, perdemos o Jamie. Open Subtitles ليس فعالا بشكل خاص، ولكن الأوقات الجيدة.
    Não resultou muito bem nos esquizofrénicos, mas já era bastante evidente na década de 30 e em meados da de 40, que a eletroconvulsoterapia era muito, muito eficaz no tratamento da depressão. TED لم تعمل جيدا على المصابين بالفصام، و لكنه كان من الوضح جدا خلال الثلاثينات و منتصف الأربعينات أن العلاج بالتشنجات الكهربية كان فعالا جدا جدا فى علاج الاكتئاب.
    Isto foi eficaz, pois as pessoas que não acreditavam nos pressupostos podiam fazer simulações com as suas variáveis. TED وقد كان هذا فعالا حقا، لأن الناس الذين لا يصدقون افتراضاتنا بامكانهم تجربة افتراضاتهم الخاصة لرؤية مذا فعاليتها. الآن هناك مشكلة واضحة، والتي هي،
    Não era eficaz, mas era mais barato. Open Subtitles لم يكن ذلك فعالا ً لكنه كان أرخص
    Tornou-se óbvio para Marconi, tal como para outros inventores da altura que o sistema de Tesla era uma maneira eficiente, poderosa e fiável de produzir ondas eletromagnéticas que se pudessem trabalhar. Open Subtitles اصبح الامر جليا علي ما اظن لماركوني كما لباحثين اخرين في تلك الفتره ان نظام تيسلا كان فعالا اكثر جهاز بث قوي يستطيع ان يولد موجات كهرو-مغناطيسيه
    Este coral não recebe energia do sol pelo que tem de ser muito eficiente a apanhar alimento. Open Subtitles لا يحصل هذا (المرجان) على أي طاقة من الشمس لذا, عليه أن يكون فعالا جدا في التقاط الغذاء
    Ele era um advogado de estado muito eficiente. Open Subtitles كان مدعي عام فعالا للغاية
    Eu só estava tentando ser eficiente. Open Subtitles كنت أحاول فقط أن أكون فعالا
    Aquilo foi eficiente. Open Subtitles هذا كان فعالا
    Se o iogurte funcionar, comprei velas perfumadas. Open Subtitles إذا كان اللبن فعالا فهناك بعض من الشمع المعطر أيضا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد