| O quê fizeste de tão extraordinário no dia de Natal? | Open Subtitles | ما الذى فعلتهُ انت فى هذا العيد المثالى ؟ |
| O que é que fizeste para acabar numa casa de correcção - durante 3 anos? | Open Subtitles | عموماً ما الذي فعلتهُ لتنتهي في الأحداث لمدة 3 سنوات؟ |
| Agradeço-te pelas merdas que fizeste por mim, da quais Deus não teria orgulho. | Open Subtitles | أقدّر كلّ شيء فعلتهُ لي، تعرف، الّذي لن يفتخر به الله. |
| Acho que aquilo que fizeste por aquele miúdo foi... Na verdade foi óptimo. | Open Subtitles | أعتقد بأن الذي فعلتهُ لذلِكَ الفتى الصغير كانَ حقيقةً عظيماً جداً |
| Achas mesmo que te ias ver livre do que fizeste, Beck? | Open Subtitles | هل إعتقدتَ حقاً بأنهُ من المُمكن أن تهرُب بعد ما فعلتهُ هُناك ؟ |
| Assim que conseguir tornar a missão pública, vamos contar a todo o País o que fizeste. | Open Subtitles | بمجرّد أن أستطيع جعل العمليّة غير سريّة، سنخبرُ كامل الأمّة اللعينة عن الّذي فعلتهُ. |
| O que fizeste com aquelas crianças rebeldes, para começar. | Open Subtitles | ما فعلتهُ بأولاد أولئك المتمردين هذا سبب |
| E, não é pela estupidez que fizeste ontem. | Open Subtitles | انه, ليس بسبب ما فعلتهُ ليلة امس لم يكن غبياً. |
| Depois de tudo o que fizeste por esta família, se precisas que eu confesse... eu faço-o. | Open Subtitles | بعد كل الذي فعلتهُ لعائلتي اذا أردتني أن أعترف سأفعل |
| nunca me contaste sobre o que fizeste então, então porque irias começar a fazer isso agora? | Open Subtitles | لم تخبرني أبداً عن ما فعلتهُ في ذلك الوقت، لذا لماذا سوف تخبرني الان؟ |
| Não. Como podem não acreditar em ti depois de tudo o que fizeste? | Open Subtitles | كيف يمكن لهم أن لا يصدقوك بعد كل ما فعلتهُ لهم؟ |
| O que estou a pedir-te é difícil, mais difícil do que tudo o que já fizeste. | Open Subtitles | ما أطلبُ منكَ فعلهُ شيءٌ صعب أنهُ أصعبُ من أي شيءٍ فعلتهُ في حياتك |
| Alec, antes de começarmos a trabalhar, preciso de saber o que fizeste ao Kellog. | Open Subtitles | آلك ، قبل أن نباشر بالعمل أريد أن أعرف ما الذي فعلتهُ لـكيلوغ. |
| Não voltes a fazer o que fizeste. | Open Subtitles | لا تفعل أبدًا ما فعلتهُ ثانيةً. |
| Espero que ele aprecie o que fizeste por ele. | Open Subtitles | آملُ أنّهُ يقدّرُ ما فعلتهُ من أجلهِ |
| - Eu não dormi. - Então o que fizeste? | Open Subtitles | . ـ لم أذهب للنوم ـ إذًا مالذي فعلتهُ ؟ |
| Fazes alguma ideia do que fizeste? | Open Subtitles | ألديكَ أي فكرة عن الذي فعلتهُ ؟ |
| E agora aqui estou. O que fizeste foi um acto divino. | Open Subtitles | والآن أنا أقف هُنا، ما فعلتهُ.. |
| És especial. Vi o que fizeste esta noite. | Open Subtitles | أنتَ مُميز, لقد رأيتُ ما فعلتهُ الليلة |
| O que fiz eu quando perdi todas as esperanças? | Open Subtitles | حسناً، ما الذي فعلتهُ أنا عندما فقدتُ كل الأمل؟ |
| Não, o que eu fiz foi ultrapassar a "Zona de Amizade". | Open Subtitles | كلّا ، الذي فعلتهُ هو بأنني تجاوزت منطقة الصداقة ياصاحبي. |
| Peço desculpa por aquilo que fiz lá... usar o chicote. | Open Subtitles | . أنا آسفة لما فعلتهُ هناك . ضربهُ بالسوط |