A Ali pode ter feito umas coisas malucas, mas jamais faria uma coisa pirosa. | Open Subtitles | ربما فعلت بعض الاشياء المجنونه لكنها لن تفعل شيئا مبتذلا كهذا |
Talvez tu tenhas feito umas coisas más. | Open Subtitles | ربّما أنك قد فعلت بعض الأشياء السيئة |
Fiz umas coisas no Iraque das quais não me orgulho. | Open Subtitles | لقد فعلت بعض الأشياء في العراق لست فخورا بها |
Há muito tempo. Fiz umas coisas que não devia ter feito. | Open Subtitles | منذ زمن طويل, فعلت بعض الاشياء لم يكن من المفترض ان افعلها. |
Sim. 99% do ar que respiramos é nitrogênio e oxigênio, mas o governo tem suas calcinhas em uma torção sobre o assunto, especificamente sobre o dióxido de nitrogênio e eu fiz alguns testes. | Open Subtitles | نعم. على وجه التحديد حول ثاني أكسيد النيتروجين ولقد فعلت بعض التدقيق. |
Entao, eu fiz alguns olhando para Mueller para voce. | Open Subtitles | - وهكذا، فعلت بعض النظر في مولر بالنسبة لك. - و؟ |
Gosto de pensar que fiz algumas coisas que ele nunca esquecerá. | Open Subtitles | أحب أن أعتقد أني فعلت بعض الاشياء التى لن ينساها. |
Sabes, eu fiz algumas coisas temíveis na minha carreira de pirata. | Open Subtitles | تعلم .. حسنا. لقد فعلت بعض الاشياء المعينه المروعه خلال حياتي |
Eu fui até lá e Fiz umas coisas feias àqueles tipos. | Open Subtitles | أنني فعلت بعض الأشياء السيئة لهؤلاء الناس. |
- Fiz umas leituras. Pronto. | Open Subtitles | فعلت بعض القراءة الصيف. |
fiz algumas coisas más. Roubei, desviei gado. | Open Subtitles | لقد فعلت بعض الأشياء السيئة، سرقه، نصب |
Mas também fiz algumas coisas boas. | Open Subtitles | لكن فعلت بعض الأشياء الجيدة أيضاً |