É a coisa certa a fazer pela Brooke. | Open Subtitles | .إنه الشيء الصحيح الواجب فعله لأجل بـــروك |
É o que estou a tentar fazer pela minha família, por ti e pelo Christopher. | Open Subtitles | هذا ما أحاول فعله لأجل عائلتي لكِ ولـ(كريستوفر) |
Eu entendo o que estás a tentar fazer pela Zoso. | Open Subtitles | أنا أفهم ما تحاول فعله لأجل (زوسو). |
Pergunta o que podes fazer pelo teu país. | Open Subtitles | اسأل عن ما يُمكنك فعله لأجل بلدك |
Mas o que é que vocês podem fazer pelo vosso país. | Open Subtitles | بل ما الذي تستطيعون فعله لأجل بلادكم |
É isso que estou a tentar fazer pelo mundo. | Open Subtitles | هذا ما أحاول فعله لأجل العالَم |
Fez o melhor que se poderia fazer pelo Peter. | Open Subtitles | لقد فعلت أفضل شيء يمكن لأحد (فعله لأجل (بيتر |
Tenho tantos pensamentos a passar pela minha cabeça sobre o que posso fazer pelo distrito, pela cidade, pelo povo de Hammond. | Open Subtitles | هناك أفكار كثيرة للغاية تتصارع داخل رأسي... حول ما أستطيع فعله لأجل الدائرة ولأجل بلدة وسكان (هاموند). |