ويكيبيديا

    "فقدناه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • perdemos
        
    • Perdemo-lo
        
    • perdido
        
    • o perdermos
        
    • Perdêmo-lo
        
    • o despistámos
        
    • perdê-lo
        
    Se vamos fazer isto hoje, temos de substituir tudo o que perdemos. Open Subtitles لو كنا سنفعل هذا اليوم علينا أن نستبدل كل ما فقدناه
    A vingança não trará de volta os que perdemos. Open Subtitles لن يعيد الإنتقام ما فقدناه هل هذا مفهوم؟
    Sei que nunca vamos recuperar o que perdemos em Tânger. Open Subtitles أعلم أننا لن نسترجع أبدا ما فقدناه في طنجة.
    Mas Perdemo-lo; ele entrou num bar de strippers eram umas 3 e meia, e não voltou a sair. Open Subtitles كنا نفعل , و فقدناه دخل نادي للتعري حوالي الساعة الـ 3: 30 و لم يخرج
    Mas Perdemo-lo para as drogas. Um bom miúdo, mas muito pobre. Open Subtitles فقدناه بسبب المخدرات إنه ولد جيد و لكن فقير جداً
    Que é que nos podem tirar que não tenhamos já perdido? Open Subtitles ما الذي يمكنهم سلبنا إياه في حين أننا فقدناه بالفعل؟
    Não há pressão, mas se o perdermos, o Nate apanha prisão perpétua. Open Subtitles لا أضغط عليك ,لكن إذا فقدناه مهما يكن هو نات سيذب للسجن باقي حياته
    Sabes quantos homens é que perdemos por causa do teu joguinho? Open Subtitles هل تدرك عدد الرجال الذين فقدناه من أجعل لعبتك الغبية؟
    Mas, parece que o perdemos, de alguma forma para tudo isso. Open Subtitles ولكن يبدو أننا فقدناه بطريقة أو بأخرى، لأجل كل ذلك
    Vai demorar algum tempo até sabermos totalmente tudo o que perdemos hoje. Open Subtitles سنستغرق بعض الوقت قبل أن نعرف تماماً كل ما فقدناه اليوم.
    Se conheceram Aaron Swartz, sabem que o perdemos há apenas um ano. TED والآن إذا كنتم تعرفون آرون سوارتس، فأنتم تعرفون بأننا قد فقدناه قبل سنة من الآن.
    Chegámos à conclusão de que o mundo corre o risco de perder quatro vezes mais energia limpa do que perdemos nos últimos 10 anos. TED ما وجدناه هو بأن العالم في الحقيقة في خطر فقدان أربعة أضعاف الطاقة النظيفة أكثر مما فقدناه خلال السنوات العشر الماضية.
    Hoje vou contar-vos duas coisas: Uma é o que perdemos e a outra, a forma de a recuperar. TED سأتحدث عن شيئين اليوم واحد هو ما فقدناه و الآخر هي الطريقة التي سنعيده بها.
    Perdemo-lo algures por aqui o que significa que ele pode estar em qualquer lugar num raio de 800 metros. Open Subtitles إذا ترى، إننا فقدناه بمكاناً ما هنا ما يعني إنه بأي مكان في دائرة قطرها نصف ميل
    Tivemo-lo no rádio. Começou a dizer algo. Depois Perdemo-lo. Open Subtitles لقد كان على الراديو، وكان قد بدأ بالكلام لكننا فقدناه
    O comboio parte às 11:00 em ponto. Perdemo-lo. Open Subtitles القطار يغادر فى تمام الحادية عشر لقد فقدناه
    Perdemo-lo. Está na casa de banho ou num quarto. Open Subtitles لقد فقدناه إنه أما في الحمام، أو غرفة الضيوف
    Não temos dinheiro. Perdemo-lo todo. Open Subtitles انظر يا رجل، ليس لدينا المال لقد فقدناه كله
    Perdemo-lo uma vez, Zuba. Não vamos perdê-lo de novo! Open Subtitles لقد فقدناه مرّة يا زوبا دعنا لا نفقده مجدداً
    Vamos reconstruir aquilo que foi perdido, e regressar à normalidade. Open Subtitles و سنعيد بناء ما فقدناه و سنعود للحالة الطبيعية
    Se o perdermos, não temos nada. Open Subtitles اذا فقدناه فلن يكون لدينا أي شيء
    A culpa é minha, Perdêmo-lo. Open Subtitles -لاتقلق, أنها غلطتي لقد فقدناه
    Penso que o despistámos. Open Subtitles أعتقد أننا فقدناه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد