Adrian. Tenho que ir. Diz-me o que aconteceu. | Open Subtitles | آدريان ، آدريان ، علي أن أذهب فقط أخبرني بما حدث |
Clark, pára de pensar em desculpas e apenas Diz-me o que está a acontecer. | Open Subtitles | كلارك , توقف عن إختلاق الاعذار فقط أخبرني بما يحصل |
Diz-me o que queres, e podemos fazer tudo isto desaparecer. | Open Subtitles | أنت فقط أخبرني بما تريد ويمكننا أن نجعل كل ذلك يختفي |
Posso arranjar-te de duas e de quatro polegadas. Diz-me só o que queres. | Open Subtitles | . استطيع أن أحضر لك بنادق سعة 4 بوصات أو بوصتين فقط أخبرني بما تريد |
Eu compro o café, Diz-me só o que queres. | Open Subtitles | انتظر ، سوف أحضر لك القهوة فقط أخبرني بما تريده |
Diz-me o que raio se está a passar. | Open Subtitles | أخبرني فقط أخبرني بما يجري بحق الجحيم |
Diz-me o que aconteceu e se estiveres em apuros, podemos chamar a Polícia. Posso falar com o Rhett. | Open Subtitles | فقط أخبرني بما حدث , ولو كنت في مشكلة سنبلغالشرطةسأتحدثمع" ريد" |
Simplesmente Diz-me o que vocês estão a planear | Open Subtitles | فقط أخبرني بما تخطط |
Diz-me o que quero saber. | Open Subtitles | فقط أخبرني بما أريد ان أعرفه |
Apenas Diz-me o que sabes. | Open Subtitles | فقط أخبرني بما تعرف |
Diz-me o que achaste. | Open Subtitles | فقط أخبرني بما لديك |
Diz-me o que tenho de fazer. | Open Subtitles | فقط أخبرني بما عليّ فعله |
- Harrison, Diz-me o que aconteceu. | Open Subtitles | (هاريسون ) فقط أخبرني بما يحدث |
Diz-me só o que quero saber. A escolha é tua. | Open Subtitles | فقط أخبرني بما أريد أن أعرفه إنه خيارك |
Diz-me só o que sabes sobre o Sr. Flaherty. | Open Subtitles | فقط أخبرني بما تعرفه عن السيد (فلاهيرتي) ؟ |
Não sei como. Diz-me só o que fizeste. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف، فقط أخبرني بما فعلت. |