Eu só disse que a minha prima conhece a tua noiva. | Open Subtitles | فقط قلت أن ابن عمي يعرف خطيبتك |
Eu só disse que não queria morrer sem ser... | Open Subtitles | انا فقط قلت اني لا .... اريد ان اموت بدون ان اكون |
Eu só disse "rapaz" para aparar o golpe, rapaz. | Open Subtitles | هو سيء "أنا فقط قلت يا "صبي لأُخفف من وقع الصدمة ياصبي |
Você acabou de dizer, porque perdeu a sua esposa | Open Subtitles | انت فقط قلت هذا لأنك فقدت زوجتك |
Eu não disse não, mamã. Só disse que tinha que pensar. | Open Subtitles | أمي, انا لم ارفض انا فقط قلت أحتاج التفكير في الأمر |
Eu só disse que poderia ter sido. | Open Subtitles | أنا فقط قلت يمكن أن يكون هو |
Eu só disse para te vestires conservadoramente. | Open Subtitles | أنا فقط قلت لبس محافظ. |
Eu só disse isso para te fazer sentir melhor. | Open Subtitles | أنا فقط قلت ذلك لتشعر بالراحة |
Eu só disse uma coisa estúpida. | Open Subtitles | فقط قلت شيئاً غبياً |
- Eu só disse olá. | Open Subtitles | فقط قلت مرحباً |
Não faço ideia do que acabou de dizer. | Open Subtitles | أنا ليس لي فكرة بأنك فقط قلت. |
A questão é, eu nunca disse à Joyce que tinha sido o Michael. Só disse que tinha visto um assassinato. | Open Subtitles | النقطة هى ,اننى لم اخبر جويس مطلقا ان مايكل هو من رايته,فقط قلت رايت جريمة |