ويكيبيديا

    "فقط هم من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • só os
        
    • Só um
        
    • apenas os
        
    Durante décadas, tem-se assumido que só os seres humanos fazem isso, que só os humanos se preocupam com o bem-estar dos outros. TED وعلى امتداد قرون، الافتراض القائم كان أن البشر يمكنهم القيام بذلك، أن البشر فقط هم من يقلقون بشأن رفاهية غيرهم.
    Ainda podes desistir. só os cromos é que acabam o liceu. Open Subtitles مازال يمكنك الإنساحب الأغبياء فقط هم من يذهبوا المدرسة الثانوية
    Vou dizer-te o seguinte, só os georgianos comem antes das miúdas. Open Subtitles سأخبرك ، الجورجيين فقط هم من يقدّمون الطعام على الفتيات.
    Só um idiota da aldeia é que bebe whiskey antes de levantar vôo. Open Subtitles .. القرويون الحمقى فقط هم من يشربون الويسكي قبل إقلاع الطائرة
    Eu e o Wesley podíamos estar na Jamaica agora, mas Só um maluco o ia fazer, com este frio. Open Subtitles كان ينبغي علينا ان نذهب الى جامايكا الآن , ولكن الحمقى فقط هم من يحلقون بالطائرات في هذا الطقس
    Um mundo interior onde apenas os mais aventureiros se atrevem a ir. NARRAÇÃO DE Open Subtitles عالمداخلي، حيث أفضل المغامرين فقط هم من يتجرأون للذهاب إليه.
    só os Ianques e os Republicanos têm tanto dinheiro. Open Subtitles الشماليون وتابعوهم فقط هم من يملكون هذا القدر من المال الآن
    Pensava que só os bandidos lutavam com facas. Open Subtitles كنت أظن أن الأشرار فقط هم من يتشاجروا بالسكاكين
    só os incautos sonham com aquilo que não podem ter. Open Subtitles الحمقى فقط هم من يحلمون بالشىء الوحيد الذي لا يمكنهم الحصول عليه
    só os nossos homens têm um grande motor e a revisão completa, hein? Open Subtitles رجالنا فقط هم من يملكون محرك ضخم مضمون، أليس كذلك؟
    É muita coincidência. Se calhar, não foram só os meus pais a salvar o bebé. Open Subtitles الأمر يزيد عن كون مصادفة ربما لم يكون أهلي فقط هم من أنقذوا طفلهم
    A maioria das pessoas acha que só os vivos precisam de ajuda. Open Subtitles ذلك لأن أكثر الناس يعتقدون بأن الأحياء فقط هم من في حاجة إلى المساعدة
    As pessoas dizem que só os desonestos escorregam. Open Subtitles وهنا أناس يقولون . أن المخادعون فقط هم من ينزلقون عليه
    Só um comunista diria isso! Open Subtitles الشيوعيون فقط هم من يقولون هذا الكلام
    Só um índio consegue fazer uma coisa destas. Open Subtitles الهنود فقط هم من يستطيعوا القيام بذلك
    Só um índio consegue fazer uma coisas dessas. Open Subtitles الهنود فقط هم من يستطيعوا القيام بذلك
    Por isso é que se auto-intitulam "rasos". Só um raso aguenta com isto, com tudo. Open Subtitles "ربما هذا هو السبب فى تسميتهم "الدهماء ,لأن الدهماء فقط هم من يحتملون هذا الجحيم , يحتملون أى شئ
    O Dr. Boll indicou que apenas os dróides serão afectados pelo campo de electrões da bomba. Open Subtitles الدكتور بوول قد حدد ان الاليين فقط هم من سوف يتأثرون بالحقل الالكتروني للقنبلة
    apenas os prisioneiros morriam de fome- Open Subtitles كان السجناء فقط هم من يجوّعون حتى الموت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد