ويكيبيديا

    "فقلتُ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E eu disse
        
    • e pensei
        
    E eu disse: "Não vou nada, eu sou Janine, a Máquina," que era a minha alcunha. TED فقلتُ ، " ليست أنا ، ليست جانين الآلة." ذاك كان لقبي.
    E eu disse: "Esperem, "gostava de esperar que o vosso pai esteja aqui. TED فقلتُ لها: "حسنًا، أتدرين، سأنتظر هنا حتى يأتي والدكِ لنرى ماذا يقول.
    "Perguntou se te queria escrever E eu disse que não tinha papel. Open Subtitles سألني إذا كنت أريد أن أكتب لكِ" "فقلتُ له انني لا أملك ورق
    Ele perguntou-me se as mulheres sabiam as suas medidas de anel. E eu disse... Open Subtitles سألني لو أنّ النساء يعرفن مقاسهنّ في الخواتم، فقلتُ...
    e pensei comigo mesma que o Delta do Mississippi era um lugar onde as pessoas com dinheiro, as pessoas com oportunidades, se vão embora. TED فقلتُ لنفسي أن دلتا المسيسيبي كانت مكاناً حيث الأثرياء، ومن هم من أصحاب الفرص، كل أمثال هؤلاء، كانوا يغادرون.
    Estava em casa, sentada, a pensar em ti... e pensei, porque não trepar ate à janela dele e dizer olá. Open Subtitles أعلم .. لقد كنتُ جالسةً في المنزل أفكر فيك فقلتُ لنفسي لم لا أتسلل إلى منزله وأقول له مرحباً
    Perguntou se eu me importava E eu disse que não. Open Subtitles وأرادتْ أن تتأكد من أنني لا أمانع ذلك. فقلتُ :" لا بأس."
    E eu disse "Boa noite". E o senhor respondeu: "Boa noite, Sir John". Open Subtitles فقلتُ "طاب مساؤك"، فرددتَ "طاب مساؤك يا سير (جون)"
    E eu disse: "queres entrar num jacuzzi com prostitutas?". Open Subtitles {\pos(190,210)\cHFF0000\3cH00FFFF}فقلتُ له، "أتريدني أن أدخلَ إلى الجاكوزي مع ساقطات؟"
    E tu disseste: "Quando o sol nascer, pela manhã", E eu disse... Open Subtitles "قلتِ، ليكُن حين تشرق الشمس بالصباح، فقلتُ..."
    E eu disse: "Sinceramente, Harriet, eu tenho a certeza que foste óptima. Open Subtitles (فقلتُ بكل صدق: "(هارييت ...أنا واثق بأنكِ كنتِ عظيمة
    E eu disse: "Pronto para quê?" Open Subtitles فقلتُ "مستعدّ لأيّ شيء؟"
    - E eu disse, "Sim, eu eu caso contigo. Open Subtitles "فقلتُ: " نعم , سأتزوجك
    E eu disse... Open Subtitles "فقلتُ ..
    - E eu disse sim. Open Subtitles فقلتُ نعم - !
    Dei uma vista de olhos geral e pensei em dizer à empregada que nem era preciso limpá-lo. Open Subtitles أخذتُ جولة انتهت بسرعة فقلتُ لمدبّرة المنزل ألا تأخذ عناء الدخول
    Vi uma oportunidade para me transformar numa mortal de carne e osso e pensei: Open Subtitles رأيت فرصة لأحيا مُجددًا كإنسانة فانية، فقلتُ:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد