Eles aperceberam-se que não podiam falar destas coisas no bar, e, como vives com o Ted, tiveram que encontrar um lugar seguro. | Open Subtitles | لاحظوا أن ليس بامكانهم التحدث عن مثل هذا في الحانة وبما أنهم يعيشون سوياً ، فكان عليهم ايجاد مكان آمن |
tiveram de construir dois. | Open Subtitles | فكان عليهم صنع مصعدين فصعدوا إلى المصعد الأول |
Mas, nessa noite, o Carlos Magno estava tão potente que rebentou o escudo protetor e eles tiveram de comprar uma poção mágica chamada pílula do dia seguinte. | Open Subtitles | ولكن في تلك الليلة شارلمان كان قوياً جداً فقد إخترق درعه الواقي فكان عليهم الذهاب للحصول على جرعة سحرية |
Também tiveram de o ministrar nos EUA para receberem a aprovação, por isso penso que houve três pacientes norte-americanos | TED | فكان عليهم تقديم التجربة في الولايات المتحدة للحصول على موافقة لذلك اعتقد انه كان من بين المرضى ثلاثة أمريكين من شمال نيويورك حيث تم عمل التجربة |
A Narcóticos descobriu que ele comprava produtos químicos, mas o distribuidor não o identificou, então tiveram de soltar o Hester. | Open Subtitles | مكافحة المخدّرات وجدتْ دليلًا يفيد بأنّه كان يشتري موادًّا كيميائيّةً، لكنّ الموزّع لم يُنتقَ في التّشكيلة، لذا فكان عليهم أن يتخلّصواْ من (هستر). |