Há armas biológicas neste complexo. não vamos a lugar algum sem elas. | Open Subtitles | ثمة أسلحةً بيولوجيةً في هذه المنشأة فلن نذهب لأي مكانٍ دونها |
Se a minha equipa perdeu o controle do Stargate, nós não vamos a lado nenhum. | Open Subtitles | لو ان فريقى فقد السيطره على بوابه النجوم فلن نذهب الى اى مكان |
Se não a activarmos, não vamos a lado nenhum. | Open Subtitles | إذا لم نصلحها، فلن نذهب إلى أيّ مكان |
Mas não vamos a parte alguma por enquanto. | Open Subtitles | إذن، فلن نذهب إلى أي مكان حتى الآن |
não vamos a lado nenhum. | Open Subtitles | سنكون هنالك، فلن نذهب لأي مكان |
Se não o colocar, não vamos. | Open Subtitles | إن لم ترتدها، فلن نذهب. |
Querida se fugirmos agora, não vamos longe. | Open Subtitles | فلن نذهب بعيداً |
Não te preocupes, não vamos muito longe. | Open Subtitles | لاتقلق فلن نذهب بعيدا |
Então, não vamos todos os domingos? | Open Subtitles | إذاً فلن نذهب كل أحد, صحيح؟ |
Se não quiseres ir, não vamos. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} -طالما لا تستصوب ذهابنا، فلن نذهب . |
Se não formos furtivos, não vamos. | Open Subtitles | فلن نذهب. |