"فلن نذهب" - Traduction Arabe en Portugais

    • não vamos
        
    Há armas biológicas neste complexo. não vamos a lugar algum sem elas. Open Subtitles ثمة أسلحةً بيولوجيةً في هذه المنشأة فلن نذهب لأي مكانٍ دونها
    Se a minha equipa perdeu o controle do Stargate, nós não vamos a lado nenhum. Open Subtitles لو ان فريقى فقد السيطره على بوابه النجوم فلن نذهب الى اى مكان
    Se não a activarmos, não vamos a lado nenhum. Open Subtitles إذا لم نصلحها، فلن نذهب إلى أيّ مكان
    Mas não vamos a parte alguma por enquanto. Open Subtitles إذن، فلن نذهب إلى أي مكان حتى الآن
    não vamos a lado nenhum. Open Subtitles سنكون هنالك، فلن نذهب لأي مكان
    Se não o colocar, não vamos. Open Subtitles إن لم ترتدها، فلن نذهب.
    Querida se fugirmos agora, não vamos longe. Open Subtitles فلن نذهب بعيداً
    Não te preocupes, não vamos muito longe. Open Subtitles لاتقلق فلن نذهب بعيدا
    Então, não vamos todos os domingos? Open Subtitles إذاً فلن نذهب كل أحد, صحيح؟
    Se não quiseres ir, não vamos. Open Subtitles {\pos(190,220)} -طالما لا تستصوب ذهابنا، فلن نذهب .
    Se não formos furtivos, não vamos. Open Subtitles فلن نذهب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus