| Mais vale que me dê pressa. Não tenho muito tempo. | Open Subtitles | حسناً ,أعتقد أننى يجب أن أُسرع فليس لدى وقت |
| Passe-me a alguém no terreno. Não tenho muito tempo. | Open Subtitles | من فضلك هل تستطيعن تحويلى لإحد من المسئولين فليس لدى وقت |
| Depressa, Não tenho a noite toda. | Open Subtitles | هيا، فليس لدى اليوم بطوله. فأنا لدى هذه الحقيرة. |
| E não peço a aprovação de ninguém, Não tenho tempo. | Open Subtitles | وأنا لا أطلب القبول من أى شخص فليس لدى وقت |
| Tens tipo o quê, quatro pais? Eu Não tenho nenhum. | Open Subtitles | اقصد , انة كان ليك اربعة اباء اما انا فليس لدى |
| Se queres que isto fique um pouco sangrento... Não tenho problemas em te dar uma sova... novamente. | Open Subtitles | اذا أردت ان تحظى ببعض الدم فليس لدى مشكله فى إبراحكَ ضرباً مرةٌ أُخرىَ |
| Se for esse o caso, Não tenho o pessoal, e Não tenho as munições para montar uma boa defesa. | Open Subtitles | .مُتجه صوبنا إذا كان الأمر هكذا, فليس لدى الأشخاص |
| Vamos lá, Bud. Vamos lá, sócio. Não tenho o dia todo. | Open Subtitles | هيا ياباد لنذهب , فليس لدى اليوم بأكملة |
| Uh, eu sinto muito. Eu Não tenho nenhum idéia sobre o que você estão a conversar. | Open Subtitles | انا اسفه فليس لدى فكره عما تتحدث |
| Só tenho que descobrir o que vou vestir. Não tenho nada de jeito. | Open Subtitles | يجب أن أحضر ما سأرتديه فليس لدى شئ |
| Tendes sorte, Não tenho força para isso. | Open Subtitles | أنت محظوظ فليس لدى القوة لفعل هذا |
| Não tenho sua energia. | Open Subtitles | فليس لدى قدر طاقتك |
| Eu Não tenho muita coisa. | Open Subtitles | لن أفعل - . فليس لدى الكثير من الأغراض |
| Não tenho braços. | Open Subtitles | . فليس لدى اذرع |
| Não tenho dinheiro nenhum. | Open Subtitles | ، فليس لدى أى مال |
| Porque Não tenho nada para fazer. | Open Subtitles | فليس لدى شىء آخر لفعله |