Mas se o amor não te chega, que tal dinheiro? | Open Subtitles | لكن إذا كان الحب لا يغريك، فماذا عن المال؟ |
Então, que tal produzir energia? Talvez pudéssemos produzir energia. | TED | فماذا عن إنتاج الطاقة؟ ربما تمكنا من صنع الطاقة |
Temos um inimigo comum. que tal uma amizade? | Open Subtitles | نحن لدينا عدو مشترك ، فماذا عن الصداقة بيننا ؟ |
Se realmente não consegue decidir-se, que tal ir para uma universidade local? | Open Subtitles | إن كنتِ لا تستطيعين الاختيار، فماذا عن كلية ذات عامين داخل المقاطعة؟ |
Se não há nenhuma criança estrangeira, que tal uma criança sueca? | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك أي اطفال أجانب، فماذا عن الأطفال السويديين؟ |
Cada um com dores excruciantes, violência e sem esperança. - que tal darem-me um pouco de tempo? | Open Subtitles | كل واحدةٍ منها تصرخ من الألم والعنف واليأس فماذا عن منحني راحة صغيرة؟ |
Mas se não estiver a funcionar, então que tal isto? | Open Subtitles | لكن إذا كان هذا لا يعمل , فماذا عن هذا ؟ |
Posso ir-me embora quando quiser. que tal eu começar por aí? | Open Subtitles | أستطيع الرحيل متى شئتُ فماذا عن المباشرة بهذا؟ |
Pronto. Se isso não te excita os pistons, que tal isto? | Open Subtitles | حسنٌ, لا بأس, إنْ لمْ يكُ ذلكَ سيثير :فضولكم فماذا عن التالي |
De certeza que não é num príncipe. que tal no imbecil que já és? | Open Subtitles | إذا لم تصبح أميرًا فماذا عن نفسك المنحطة الآن؟ |
Pronto. Se isso não te excita os pistons, que tal isto? | Open Subtitles | حسنٌ، لا بأس، إنْ لمْ يكُ ذلكَ سيثير :فضولكم فماذا عن التالي |
Dormi uma sesta na aula de espanhol, que tal umas legendas? | Open Subtitles | "كنت أغفوا بفصل اللغة الإسبانية، فماذا عن عرض الترجمة." |
que tal baixares a poluição sonora? | Open Subtitles | فماذا عن تقليل التلوث الضوضائيّ؟ |
que tal uma modelo? | Open Subtitles | فماذا عن عارضة؟ |
Se queres voltar à vida, que tal o anel do John? | Open Subtitles | إن تريدين العودة إلى الحياه، فماذا عن خاتم (جون)؟ |
Mas não vá pelo que lhe digo. que tal uma visita até Paris? | Open Subtitles | لكن لا تصدّقني، فماذا عن الرحلة إلى (باريس)؟ |
Uma rainha trouxe-te aqui, que tal uma rainha enviar-te de volta? | Open Subtitles | الملكة هي مَن أحضرتكِ إلى هنا فماذا عن ملكة تعيدكِ؟ ! |
que tal um jantar esta noite? | Open Subtitles | فماذا عن العشاء الليلة؟ |
que tal o "Anjo Vingador"? | Open Subtitles | فماذا عن "ملاك الثأر"؟ |
Mas já que estamos a falar disto, que tal a tua mãe? | Open Subtitles | -بينما نقلل، فماذا عن والدتك؟ |