é possível que a resposta resida noutra hipótese diferente. | TED | فمن الممكن أن الجواب يكمن في فرضية أخرى. |
Então é possível que ele recupere o movimento das pernas. | Open Subtitles | .إذاً فمن الممكن أن يستعيد القدرة على استخدام ساقيه |
Da maneira que tem andado, é possível que já saiba. | Open Subtitles | الإنصاف ، و التحمل فمن الممكن أنه يعرف بالفعل |
Bem, se tinha provas, é possível que o assassino o tenha levado. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان لديها أدلة على ذلك، فمن الممكن القاتل إزالته. |
Até pode ter matado Paul, mas não o fez pelos Russos. | Open Subtitles | لذا فمن الممكن إنه قتل بول لكنه لم يفعل ذلك لصالح الروس |
Então, é possível que o Sr. Harris tenha voltado? | Open Subtitles | ولذلك فمن الممكن ذهب السيد هاريس مرة أخرى؟ |
é possível que esse seja o caso, mas também pode ser o caso de que, quando as pessoas estão infelizes, divagam. | TED | فمن الممكن أن اقتراحي سليم، ولكن يمكن أن تكون الحالة هي أنه عندما يكون الناس غير سعداء، فإنهم يصبحون شاردي الذهن. |
é possível que ao estendermos a nossa solidariedade a uma pessoa, ela se espalhe ao grupo a que essa pessoa pertence. | TED | فمن الممكن توسيع شفقتنا على فرد، يمكن أن تنتشر للمجموعة التي ينتمي إليها هذا الفرد. |
por vezes se cruzam entre si. Se isso acontecer, é possível que esse estímulo genético possa transmitir-se | TED | إذا حصل ذلك، فمن الممكن أن يتسلل التغير الجيني، فمثلاً يمكن لسمك الشبوط الآسيوي أن يصيب نوعاً آخر. |
é possível que estejamos equivocados, mas não convém deixar fios soltos, não acham? | Open Subtitles | فمن الممكن تماما أنه قد تم تضليلنا لكننا لا نريد أن نترك أى مغفلة متدلية ، أليس كذلك ؟ |
Se a informação sensorial for mal interpretada pelo proencéfalo mediano, é possível que algo prejudicial o faça sentir bem, e vice-versa. | Open Subtitles | إن تم ترجمة المشاعر الحسية خطأ بالجزء الأوسط لمقدم المخ فمن الممكن أن يبدو الجيد سيئاً و العكس |
é possível que a vítima tenha tropeçado num local de obras caído sobre as fundações empalando-se a si mesmo. | Open Subtitles | فمن الممكن أن الضحية أخطأت في موقع البناء سقط في الأساسات خوزق نفسه على حديد التسليح |
Podes ser, é possível, mas és suspeito. | Open Subtitles | ويمكن أن يتم هذا, فمن الممكن, ولكن كنت مشتبها به. |
Portanto, é possível, pelo simples ato de cair, obter uma experiência muito diferente da gravidade. | Open Subtitles | لذا فمن الممكن, وذلك بمجرد الوقوع، الحصول على تجربة مختلفة جداً من الجاذبية. |
Porque se ele aprendeu a acreditar nisso, é possível que o medo afete o funcionamento do coração. | Open Subtitles | لأنه ان علمتموه ان يؤمن بذلك فمن الممكن للخوف لوحده ان يؤثر بوظيفة القلب |
é possível eles estejam apenas perdidos. | Open Subtitles | , لا شيء, فمن الممكن أنْ يكونا تائهين فحسب |
Se te mantiveres recetiva, é possível que retires algo deste dia que não estavas à espera, quando acordaste, esta manhã. | Open Subtitles | إذا كنت مجرد البقاء مفتوحة، فمن الممكن أن كنت قد ذلك أنك لم تكن تتوقع عندما كنت استيقظ هذا الصباح. |
E como ainda não testaste o fígado, é possível que tenha sido forçado a ingerir. | Open Subtitles | صحيح، وبما أنّها لم تجرِ إختبارات على الكبد بعد، فمن الممكن أنّه أُجبر على إبتلاع الخمر. |
Sabes, é possível que o assassino quisesse que a Evelyn visse a máscara e o anel. | Open Subtitles | أنت تعرف، فمن الممكن ان القاتل أراد إيفلين لرؤية قناع والحلبة. |
Também pode ter mentido sobre ser violado. | Open Subtitles | وإن كذب بشأن هذا فمن الممكن أنه كذب بشأن تعرضه للإغتصاب |
O que quer que ele tenha feito para criar a epidemia já pode ter começado. | Open Subtitles | أيا كان ما فعله هذا الرجل لانتاج هذا الوباء فمن الممكن أن يكون قد بدأ بالفعل |