Se fomos amigos uma vez, somos amigos para toda a vida. | Open Subtitles | حتى وإن كانت صداقتنا لفتره فنحن أصدقاء لمدى الحياة |
Não te vou denunciar, somos amigos. Só quero saber se estás bem. | Open Subtitles | لن أشي بكِ، فنحن أصدقاء أريد التأكّد فقط من سلامتكِ |
Tu eras tipo, "Não, não podemos, somos amigos. Isso iria estragar a dinâmica | Open Subtitles | -فقد قلت لا يمكننا ، فنحن أصدقاء ، وقد نؤثر على فعالية الشلة |
Não sou um otário. És o único a quem estou a contar. somos amigos, meu. | Open Subtitles | أنا لست حقير, أنت الوحيد الذي اخبرت , فنحن أصدقاء يارجل - لماذا تضع رجلك فوق كل شي - |
E está tudo bem. somos amigos, ha ha... | Open Subtitles | ولكن لا بأس فنحن أصدقاء.. |
Obviamente. Nós somos amigos. | Open Subtitles | وهذا واضح ، فنحن أصدقاء |
Sim, somos amigos. | Open Subtitles | نعم, فنحن أصدقاء. |
Podes falar comigo. somos amigos. | Open Subtitles | يمكنك مصارحتي فنحن أصدقاء |
Pai, está tudo bem. somos amigos. | Open Subtitles | لا عليك يا والدي فنحن أصدقاء |
- Diz que somos amigos. | Open Subtitles | فنحن أصدقاء إذن |