ويكيبيديا

    "فهرنهايت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Fahrenheit
        
    • graus centígrados
        
    • C
        
    • Celsius
        
    • oc
        
    A sua torrada da manhã tinha de estar a 83 graus Fahrenheit. Open Subtitles خبز إفطاره المحمص كان يجب أن تكون حرارته 83 درجة فهرنهايت
    Contudo Mumbai é um lugar quente e húmido entre os 30 graus Celsius ou 90 graus Fahrenheit. TED مومباي، على النقيض، هي مكان حار ورطب حرارته بضع وثلاثون درجة مئوية أو بضع وتسعون درجة فهرنهايت.
    Esse limiar é um pouco como a diferença entre 32 graus Fahrenheit e 33 graus Fahrenheit, ou entre zero e um grau Celsius. TED يشبه هذا الحد قليلاً الفرق بين 32 درجة فهرنهايت و33 درجة فهرنهايت، أو الصفر ودرجة واحدة مئوية.
    A temperatura ascenderá aos 1000 ou 2000 graus centígrados. Open Subtitles الحرارة سترتفع إلى 3000 أو 4000 فهرنهايت
    A superfície do solo a 65º C é vulgar. TED وحرارة سطحية تبلغ 150 درجة فهرنهايت ليست مستغربة
    Atmosfera respirável, não foi detectada radiação, temperatura, aproximadamente 4 graus Celsius. Open Subtitles الجو يمكن تنفسه، لا اشعاعات الحرارة تقريبا 40 درجة فهرنهايت
    Mas em "Fahrenheit 451", Montag chega à conclusão de que foi a apatia das massas que deu origem ao regime em vigor. TED لكن في فهرنهايت 451، مونتاغ يعلم أن لامبالاة الجماهير هي ما أدّى إلى نشوء النظام الحالي.
    Então apontem para um quarto com uma temperatura de 65º Fahrenheit ou 18º Celsius. TED لذلك اختر غرفة بدرجة حرارة 65 فهرنهايت أو حوالي 18 درجة مئوية.
    A água está a 2 graus Celsius negativos ou 29 graus Fahrenheit. TED وكانت درجة حرارة المياة ناقص 1.7 درجة مئوية أو 29 درجة فهرنهايت.
    Fahrenheit 451 (451ºF) é a temperatura a que... o papel dos livro incendeia e começa a queimar. Open Subtitles فهرنهايت 451 هى درجة الحرارة التي عندها تمسك النيران بأوراق الكتاب وتبدأ في الإحتراق
    Cerca de 1 milhão de pessoas vão sentir 10000 graus Fahrenheit em menos de 1 segundo! Open Subtitles ماذا عن مليون إنسان ستنشر درجة حرارة تصل 100,000 فهرنهايت في أقل من ثانية
    Este maçarico queima a 4000 graus Fahrenheit vamos lá abrir esta lata de conserva. Open Subtitles فهذا المصباح يطلق لهبآ بقوة 4000 فهرنهايت الآن دعونا نرى ما بداخل هذا البرميل
    A temperatura vai rondar os 30º Celsius, e rondará os 90º Fahrenheit amanhã, e talvez atinja os 100. Open Subtitles أي مايقارب 90 درجة فهرنهايت. غدا، قد تتخطى 100 درجة
    Derrete entre 400 e 700 graus Fahrenheit... temperaturas facilmente atingidas no incêndio. Open Subtitles يذوب في درجة حرارة 400 إلى 700 فهرنهايت درجات حرارة يسهل الوصول إليها في الحريق
    Foi de cerca de 0,8 graus Celsius, cerca de 1,5 graus Fahrenheit, desde 1850, mais ou menos. Open Subtitles حوالي 1.5 درجة فهرنهايت منذ عام 1850 أو نحو ذلك.
    Incêndios domésticos atingem os 1.200 graus Fahrenheit. Open Subtitles يبلغ معدل إحتراق المنازل ما يقرب من 1200 درجة فهرنهايت
    A temperatura deve ter sido mais de 52 graus centígrados para as varejeiras voarem para fora do cadáver. Open Subtitles لابد أنّ درجة الحرارة تعدت 52 فهرنهايت بسبب وجود الذباب الخارج من الجثث
    Assim, a temperatura deve ter sido mais de 52 graus centígrados para as varejeiras voarem para fora do cadáver. Open Subtitles إذاً ، درجة الحرارة لابد أنها تجاوزت 52 فهرنهايت بسبب الذباب الأزرق الذي يخرج من الجثة
    A temperatura média interna passou dos 65ºC e continua a aumentar. Open Subtitles معدل الحرارة الداخلية تعدى 150 درجة فهرنهايت وهي في تزايد
    "o combustível de avião a arder a 1.100 oc enfraqueceu o aço." Open Subtitles احتراق وقود النفاثة بدرجة 2,000 فهرنهايت أو 1093 مئوية أضعف الفولاذ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد