Podem-se acalmar, Ela não vai tirar o tempo de ninguém no ar. | Open Subtitles | حسنا, فليهدأ الجميع فهي لن تأخذ فترة بث احدكم |
Mesmo quando a Meredith descobrir que é falso, Ela não vai querer fazer nada em relação a isso. | Open Subtitles | ..حتى حينتكتشفميريديثبأنّهامزيّفة . فهي لن تعمل أيّ شئ |
Ela não vai encontrar nada que vá meter-nos em sarilhos. | Open Subtitles | فهي لن تعثر على أيّ شيئ سيفسد ذلك علينا حسناً |
Isso não será um problema. Ela não vai aproximar-se mais da verdade. | Open Subtitles | هذا لنّ يشكلّ مشكلة ، فهي لن تقترب من الحقيقة بأيّ شكل. |
Tens mais sorte com falcões. ela nunca te chamará carinha bonita! | Open Subtitles | لديك فرصة اكبر مع الصقور فهي لن تناديك بذو الوجه الجميل |
Ela não vai esperar para sempre! Escuta o teu coração! | Open Subtitles | فهي لن تنتظر الى الأبد اصغي الى قلبك |
Ela não vai se casar até que eu não morra. Erotta. | Open Subtitles | "طالما بقيتُ حياً فهي لن تتزوج, تلك "إروتا |
- Ela não vai fazer perguntas. - Certo. | Open Subtitles | فهي لن تطرح العديد من الأسئلة. |
Tens razão, Ela não vai descobrir. | Open Subtitles | إنكَ محق .. فهي لن تكتشف شيئاً |
Ela não vai ter a filha de volta. Isso é certo. Foda-se, estás bem? | Open Subtitles | فهي لن تستعيد أبنتها، ذلك مؤكد |
Esquece Mads, Ela não vai alinhar. | Open Subtitles | (انسِ الأمر يا (مادز فهي لن تعي ذلك أبداً |
Ela não vai gostar. | Open Subtitles | فهي لن تستمتع بزيارتها |
O Quinn disse que Ela não vai. | Open Subtitles | فهي لن تأتي معنا |
Ela não vai reter na memória. | Open Subtitles | -لماذا؟ فهي لن تستطيع التذكر، صحيح؟ |
- Pai, pare. Ela não vai voltar. | Open Subtitles | توقف يا أبي، فهي لن تعود |
Ela não vai lidar com a descompressão. | Open Subtitles | فهي لن تتحمّل إزالة الضغط. |
Ela não vai concorrer. | Open Subtitles | -لا يهمني. فهي لن تترشح |
Ela não vai morrer. | Open Subtitles | فهي لن تموت |
Se não o fizeres ela nunca te levará a sério. | Open Subtitles | إن لم تفعل ذلك، فهي لن تأخذك على محمل الجدية أبداً |