ويكيبيديا

    "فوق في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • lá em cima no
        
    • lá em cima na
        
    Não posso imaginar como será lá em cima no mundo vivo. Open Subtitles نعم، نعم، نعم، نعم لا أستطيع تخيل كيف سيكون فوق في العالم الحي
    - lá em cima no balcão. - Mantenham todos a calma. Open Subtitles ـ فوق في الشرفة ـ يلتزم كلّ شخص الهدوء
    O quadro da luz é lá em cima, no balcão. Eu faço a ligação. Open Subtitles لوحة خفيفة فوق في الشرفة سأرقّعها
    Temos a filha de outra pessoa lá em cima na nossa banheira. Open Subtitles أقصد أن لدينا إبنة أحد آخر فوق في حمامنا
    Se calhar ele está lá em cima na banheira ou qualquer coisa do género... com a cabeça rachada, sangue por todo o lado... Open Subtitles فربما كان الرجل فوق في المغطس ورأسه محطماً والدم في كل مكان...
    Ainda não o tenho. Está lá em cima na árvore. Open Subtitles لم امسكه بعد انه فوق في الشجرة
    A princesa está em segurança lá em cima no... Open Subtitles لا تكن سخيف، يا فأري الصغير فكـل شيـئ علـى مـايـرام ، ...إن الأميرة بمأمن فوق في
    Lá em cima, no sótão. Open Subtitles فوق في الغرفة العلوية.
    Não. Porque diz ali para comer, lá em cima no céu. Open Subtitles لا,لانه مكتوب فوق في السماء
    Estão lá em cima no meu quarto a fazer sexo. Open Subtitles أنهم فوق في غرفتي
    Quero dizer, se ele fosse um jogador-chave, ele estaria lá em cima no Céu com o Metatron, onde está toda a ação. Open Subtitles أعني ، إن كان حقاً شخصية مهمة, كان ليكون فوق في الجنة مع (ميتاترون)، في مقر الأحداث.
    A Calleigh e o Jesse estão lá em cima no 19.º piso. Open Subtitles (كالي) و (جيسي) فوق في الطابق الـ 19.
    lá em cima no céu! Open Subtitles - فوق في السماء !
    Capitão, já o tenho. Parece que está lá em cima, na casa de banho. Open Subtitles كابتن لقد التقطه يبدو فوق في الحمام
    Ainda não o tenho. Está lá em cima na árvore. Open Subtitles لم امسكه بعد انه فوق في الشجرة
    - O Miller quere-o lá em cima na 24, já... Open Subtitles ميلير" يريدك فوق في 24"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد