Não posso imaginar como será lá em cima no mundo vivo. | Open Subtitles | نعم، نعم، نعم، نعم لا أستطيع تخيل كيف سيكون فوق في العالم الحي |
- lá em cima no balcão. - Mantenham todos a calma. | Open Subtitles | ـ فوق في الشرفة ـ يلتزم كلّ شخص الهدوء |
O quadro da luz é lá em cima, no balcão. Eu faço a ligação. | Open Subtitles | لوحة خفيفة فوق في الشرفة سأرقّعها |
Temos a filha de outra pessoa lá em cima na nossa banheira. | Open Subtitles | أقصد أن لدينا إبنة أحد آخر فوق في حمامنا |
Se calhar ele está lá em cima na banheira ou qualquer coisa do género... com a cabeça rachada, sangue por todo o lado... | Open Subtitles | فربما كان الرجل فوق في المغطس ورأسه محطماً والدم في كل مكان... |
Ainda não o tenho. Está lá em cima na árvore. | Open Subtitles | لم امسكه بعد انه فوق في الشجرة |
A princesa está em segurança lá em cima no... | Open Subtitles | لا تكن سخيف، يا فأري الصغير فكـل شيـئ علـى مـايـرام ، ...إن الأميرة بمأمن فوق في |
Lá em cima, no sótão. | Open Subtitles | فوق في الغرفة العلوية. |
Não. Porque diz ali para comer, lá em cima no céu. | Open Subtitles | لا,لانه مكتوب فوق في السماء |
Estão lá em cima no meu quarto a fazer sexo. | Open Subtitles | أنهم فوق في غرفتي |
Quero dizer, se ele fosse um jogador-chave, ele estaria lá em cima no Céu com o Metatron, onde está toda a ação. | Open Subtitles | أعني ، إن كان حقاً شخصية مهمة, كان ليكون فوق في الجنة مع (ميتاترون)، في مقر الأحداث. |
A Calleigh e o Jesse estão lá em cima no 19.º piso. | Open Subtitles | (كالي) و (جيسي) فوق في الطابق الـ 19. |
lá em cima no céu! | Open Subtitles | - فوق في السماء ! |
Capitão, já o tenho. Parece que está lá em cima, na casa de banho. | Open Subtitles | كابتن لقد التقطه يبدو فوق في الحمام |
Ainda não o tenho. Está lá em cima na árvore. | Open Subtitles | لم امسكه بعد انه فوق في الشجرة |
- O Miller quere-o lá em cima na 24, já... | Open Subtitles | ميلير" يريدك فوق في 24" |