Mas ouça, eu quero levar aquela mala comigo no avião, por favor. | Open Subtitles | أريد حمل هذه الحقيبة معى فى الطائرة من فضلك |
Olhe, isto veio para si de Londres esta manhã, no avião, na mala diplomática. | Open Subtitles | بالمناسبة ، هذا جاء لك من لندن هذا الصباح ، فى الطائرة فى الحقيبة الديبلوماسية |
Sei que estás no avião... então, só vais ouvir isso quando chegares em casa. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنك فى الطائرة الآن أعتقد أنك ستسمع هذا عندما تصل إلى البيت |
No voo de volta a casa, deixa-a no avião. Bolsa do lugar 15-C. | Open Subtitles | فى رحلة عودتك,أتركيها فى الطائرة.فى جيب المقعد رقم 15 سى. |
A essa hora colocamo-lo num avião das autoridades congolesas. | Open Subtitles | وسنضعة فى الطائرة من الخطوط الجوية الكونغولية |
- Sentei-me ao seu lado no avião. - Pois! O tipo dos auscultadores. | Open Subtitles | لقد جلست بجانبك فى الطائرة اها فتى السماعة |
Aqui querido, toma um destes. Vão fazer-te dormir no avião. | Open Subtitles | خذ يا حبيبى , واحدة من هؤلاء سيجعلونك تنام مرتاحا ً فى الطائرة |
- O tempo para carregar tudo e embarcar no avião. | Open Subtitles | الوقت الكافى لأقفال هذا البئر و وضع طاقكم فى الطائرة |
- Bill. - Sou o gajo que conheceste no avião. | Open Subtitles | بيــل"؟" - أنا الرجـل الذي قابلته فى الطائرة - |
Vários atiradores mataram 6 policias chineses, roubaram umas estátuas velhas, colocaram os polícias mortos de volta no avião e explodiram tudo. | Open Subtitles | بعض المسلحين قتلوا ست شرطيين صينين و سرقوا بعض التماثيل و وضعوا الجثث فى الطائرة و أشعلوها |
2 milhões de dólares no assento ao meu lado no avião? | Open Subtitles | مليونان دولار بجوارى فى الطائرة |
Ajudarão-te a dormir no avião. | Open Subtitles | ستجعلك تنام مرتاحا ً فى الطائرة |
Vamos embebedar-nos no avião. Nós os três. | Open Subtitles | دعنا نسكر فى الطائرة نحن الثلاثة فقط |
A 15 de Julho de 2004, passageiros a bordo de um vôo da American Airlines puderam fazer e receber chamadas dos telemóveis como se estivessem no solo, graças a uma célula de emissão que foi instalada no avião. | Open Subtitles | فى 15 يوليو 2004 أستطاع ركاب على أحدى رحلات الأمريكان أير لاينز أن يرسلوا و يتلقوا مكالمات تليفونيه وكأنهم على الأرض بفضل محطة تقوية التليفون المحمول المبنية فى الطائرة |
O Capitão-Aviador Ajay Rathod permaneceu no avião até ao final... e conduziu o avião para longe da cidade de Ambala. | Open Subtitles | لقد مكث المقاتل أجاى راتهود ..فى الطائرة حتى النهاية... و أخذ الطائرة بعيدا عن مدينة أمبالا |
Não, ainda estão no avião, vai levar alguns minutos até que estejam no ar. | Open Subtitles | لا, إنهم فى الطائرة وستقلع بعد دقيقتين |
Sargento, Numair não está no avião. Repito, Numair não está no avião. | Open Subtitles | أيها النقيب, (نومير) ليس فى الطائرة أكرر, (نومير) ليس فى الطائرة |
Posso estar no avião hoje à noite. | Open Subtitles | يمكننى أن أكون فى الطائرة اليوم |
Sim, estarei no avião para Los Angeles amanhã. | Open Subtitles | ساكون فى الطائرة الى لوس انجلوس غدا |
Ele estava num avião, indo para o Afeganistão. | Open Subtitles | لقد كان فى الطائرة الى افغانستان |