Quantas vezes é que o tipo te ligou no ano passado? | Open Subtitles | كم مرة اتصل بك فيها الفتى فى العام الماضى ؟ |
Comprei um vaso lá no ano passado com uma das suas empregadas. | Open Subtitles | اشتريت زهرية من هناك فى العام الماضى من احد العاملين لديك |
Sra. Kolinsky. Fui a professora de matemática do Oscar no ano passado. | Open Subtitles | السيدة كولينسكى ، أنا كُنت مُعلمة الرياضيات لأوسكار فى العام الماضى |
E, no ano passado, pensámos muito, muito a sério em como poderiamos resolver este problema. | TED | و فى العام الماضى فكرنا بشدة، كيف نستطيع حل هذه المشكلة؟ حتى أدركنا |
Tivemos aqui sete violações o ano passado, por rapazes do liceu. | Open Subtitles | حدث 7 حالات إغتصاب فى العام الماضى من فتيان صغار |
Cuidado, Jim. Os 2 rapazes de Welch partiram o braço no ano passado. | Open Subtitles | كن حذراً يا جون هذان الصبيان فى العام الماضى قد كسرا ذراعيهما |
no ano passado, raptaram um engenheiro importante que trabalhava na barragem do rio Cajon. | Open Subtitles | فى العام الماضى خطلوا مهندس مهم كان يعمل سد كانزور النهرى |
no ano passado teve o recorde de mais bolas na cara. | Open Subtitles | و اسوء رؤيه فى العام الماضى حصل على لقب افضل تصويب على الوجه |
Sabes que ele disparou no dedo grande do pé, no ano passado na Corrida do Peru. | Open Subtitles | انت تعلم انه اطلق النار على اصبع رجله فى العام الماضى |
no ano passado a minha bolsa foi cancelada... e eu ia ser expulsa da faculdade. | Open Subtitles | فى العام الماضى تم إلغاء منحتى الدراسية وطُردت من الكُليـة |
Três casos semelhantes de violação-homicídio, todos no ano passado. | Open Subtitles | ثلاث حالات اغتصاب و قتل مشابهه جميعها فى العام الماضى |
Três prisões por drogas no ano passado. | Open Subtitles | معتقلة ثلاث مرات بسبب المخدرات فى العام الماضى |
A Maya pediu uma ordem de restrição contra ele no ano passado. | Open Subtitles | وقد قدمت مايا أمرا بعدم التعرض ضده فى العام الماضى |
Cheguei ao arquivo publico de Washington no ano passado. | Open Subtitles | لقد تتبعت أثره حتى سجلات "واشنطن" العامة فى العام الماضى |
Ton, pensei que tinha acabado com esse canalha no ano passado. | Open Subtitles | اعتقد يا "تون" أنك قد حطمت هذا الحقيـر فى العام الماضى |
Ton, Tan e eu... concordamos em marcar um jogo no ano passado. | Open Subtitles | "تون" ، "تان" و أنا إتفقنا على تفويت مباراة فى العام الماضى |
no ano passado, chegamos à regional. Fomos até Alabama. | Open Subtitles | فى العام الماضى , كان هناك بطوله الاسكواش الاقليميه لقد احتفلوا بنا فى "الاباما" |
Ninguém no ano passado, mas quem está a contar. | Open Subtitles | لا أحد منهم فى العام الماضى لكن من يهتم |
Foi por esta altura, o ano passado, que o pai dele morreu. | Open Subtitles | لقد اصبح هكذا منذ توفى والده فى العام الماضى |
Eu vi o moldar das tuas mãos na Biennal o ano passado... as de bronze? | Open Subtitles | رأيت شكل يديك فى الاحتفال المقام كل سنتين فى العام الماضى البرونزيتان؟ |
o ano passado ganhou finalmente coragem para falar com ela. | Open Subtitles | فى العام الماضى قد تحلى اخيرا بالشجاعة لكى يتحدث اليها |