Vou ver o que posso fazer com isto no rio. | Open Subtitles | حسنا, سأذهب لأرى ما أستطيع فعله بهذا فى النهر |
Se os largar no rio, eles continuarão atrás de nós. | Open Subtitles | إذا رميتها فى النهر , ستتبعنا على كل حال |
Foste retirado à tua mãe e deixado à deriva no rio Nilo, num barco amarrado com nós de caçador. | Open Subtitles | لقد أخذت من أمك و ألقي بك على غير هدى فى النهر فى قارب مربوط بعقد صائدى الطيور |
Então havia uma grande luz branca, e tu caíste ao rio e quando voltaste, dois dos meus melhores homens tinham apenas desaparecido. | Open Subtitles | إذاً كانت هناك أنواراً ساطعة وبعد ذلك سقطت فى النهر وعندما عدت كان إثنان من أفضل رجالى ببساطة قد إختفوا |
Cada folha de relva, cada grão de areia cada pedra do rio. | Open Subtitles | تحب كل ورقة عشب كل حبة رمل كل صخرة فى النهر |
Acredito nos rios de água viva. | Open Subtitles | أنا أؤمن أن فى النهر مياه حيٌه |
Às 7 da manhã, antes do homicídio ter sido descoberto, um polícia encontrou o Jenkins a tentar afundar um saco, no rio. | Open Subtitles | فى السابعة هذا الصباح, قبل اكتشاف الجريمة عثر شرطى على جينكنز وهو يحاول إغراق حقيبة فى النهر |
...e também pescam peixe no rio. | Open Subtitles | وبعدها , ايضا , ذهبوا يبحثون عن الاسماك فى النهر |
Um impulso passageiro. Calhou estar no rio. | Open Subtitles | زيارتى كانت وليدة اللحظة, تصادف أننى كنت فى النهر |
Pensei: "Ele vai me matar e jogar meu corpo no rio" . | Open Subtitles | لقد فكرت فى أنك سوف تقوم بإطلاق النار على ثم تلقى جثتى فى النهر |
Arrumámos o ladrão, mas perdemos o ovo no rio. | Open Subtitles | لقد تعاملنا مع السارق ولكننا فقدنا البيضه فى النهر |
Ainda insiste que jogou a arma no rio antes dos assassinatos acontecerem? | Open Subtitles | مازلت مصراً على أنك ألقيت بالمسدس فى النهر... قبل حدوث الجريمة... |
Ele disse que o rapaz deve ter caído no rio... e bolado até onde o encontramos. | Open Subtitles | قال انه من المحتمل ان يكون الفتى سقط فى النهر ضد التيار و طفا فى الأسفل حيث وجدناه |
Este Verão, estou a pensar em ir a Idaho pescar no rio Big Wood. | Open Subtitles | هذا الصيف ، اظن انى سوف اذهب لايداهو ، للصيد فى النهر الكبير هناك |
Devo tê-lo perdido no rio. | Open Subtitles | لابد أننى فقدته كله فى النهر كان علىَّ أن أتركك لتغرق |
Até caí ao rio, uma vez, a saltar duma rocha para a outra. | Open Subtitles | وسقطت فى النهر ذات مرة وانا أحاول القفز من حجر إلى الآخر |
E isso enfureceu os outros animais, por isso a apanharam, e a Iançaram ao rio e partiu o casco numa dúzia de bocados. | Open Subtitles | وهذا ما جعل الحيوانات تجن جنونها لذلك قاموا بأخذها وألقوا بها فى النهر وحطموا الدرع وحولوه الى قطع صغيرة |
Foi deitado ao rio. Flutuou para o mar. | Open Subtitles | لقد تخلص منها فى النهر, وجرفها التيار الى البحر |
De certeza que aquele barman nos enviou para a parte mais perigosa do rio de propósito. | Open Subtitles | أعتقد أن الساقى الموجود بالحانة أرسلنا إلى أكثر الأجزاء المجنونة فى النهر عن عمد |
Preciso do relatório da legista, dos ossos do rio. | Open Subtitles | أريد تقرير الطبيب الشرعي . حول العظام الموجودة فى النهر |
Devo ter parecido uma idiota, a saltar para o rio, à espera do Sr. Maravilhoso, que óbviamente tinha mais que fazer. | Open Subtitles | أنا متأكدة إنى أشبهت الأغبياء القفز فى النهر بأنتظار السيد رائع الذى عنده أشياء أفضل ليفعلها |