É melhor começares a falar ou considera-te em grande perigo. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتكلم أو ستكون فى خطر كبير. |
Como disse. Sra. Lampert, temo que esteja em grande perigo. | Open Subtitles | كما قلت سيدة "لامبـرت" , أنتِ فى خطر كبير |
Vocês estão em grande perigo! Têm de sair do edifício imediatamente! | Open Subtitles | كلكم فى خطر كبير يجب أن تتركوا البناء الأن |
Tudo o que eu posso contar-lhe desta vez é isso... Temos razões substanciais para acreditar que a vida desta mulher está em perigo sério. | Open Subtitles | انه لدينا اسباب كثيره للاعتقاد ان حياه هذه المرأه فى خطر كبير |
- Estão todos em perigo! | Open Subtitles | ليس مجددا انتم جميعا فى خطر كبير.. |
Ouve, Buffy. Estás em grande perigo enquanto Ethan estiver aí. | Open Subtitles | (بافى) إسمعى أنتِ فى خطر كبير مادام (إيثان) معك |
Ao salvarem-nos, ficaram em grande perigo. | Open Subtitles | بإنقاذنا , وضعتم أنفسكم فى خطر كبير |
Está sempre em grande perigo. | Open Subtitles | يارفيق , إنها والدتى ! دائماً تكون فى خطر كبير |
Por sua causa, o meu futuro está em perigo. | Open Subtitles | بسببك , مستقبلى فى خطر كبير |
Sinto que está em perigo iminente. | Open Subtitles | احس انني فى خطر كبير |
Eu pressinto, que o Ronal está em perigo. | Open Subtitles | اشعر ان رونالد فى خطر كبير |