ويكيبيديا

    "فى دقيقة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • num minuto
        
    • num instante
        
    • Um minuto
        
    Um fidalgo, ama, que adora ouvir-se falar, e que fala mais num minuto do que ouve num mês. Open Subtitles انه جنتلمان يحب أن يسمع نفسه يتحدث أيتها المربية و سيتحدث بالمزيد فى دقيقة أكثر مما سيتحمل لمدة شهر
    num minuto estamos a defender a galáxia, depois de repente dás contigo a beber chá Darjeeling com a Maria Antonieta e a irmã. Open Subtitles فى دقيقة تدافع عن المجرة كلها و فجأة تجد نفسك تشرب الشاى مع مارى انطونيت و أختها الصغيرة
    Porque ganhavas 10.000 num minuto sem fazer nada? Open Subtitles هل لأنك جنيت 10 آلاف دولار فى دقيقة دون فعل أى شيئ؟
    De qualquer modo, os franceses vão sacá-lo num instante. Open Subtitles الفرنسيون سيأخذوها منكم فى دقيقة ، بأية طريقة
    Sabem que, num instante, é um verdadeiro mandâo e, de repente, dá uma reviravolta e aparece vestido de explorador suponho eu. Open Subtitles أتعلم أنه فى دقيقة قد يكون مثل تريدرهورن بنفسه وفجأة يسود الظلام ليخرج منه مرتديا مثل د.ليننفستون
    Olhe, colocarei a energia para funcionar em Um minuto. Open Subtitles انتظر, ساعيد الطاقة للخطوط فى دقيقة. فقط انتظر.
    Tens que andar mais depressa. Tentar fazer num minuto e trinta. Open Subtitles هيا أسرع ، حاول أن تصل فى دقيقة يمكنك أن تفعل ذلك
    num minuto... quando me disser que vai fazer alguma coisa a respeito. Open Subtitles فى دقيقة عندما تخبرنى ما الذى ستفعله بهذا
    num minuto, vocês estão a curtir no sofá, no minuto a seguir, nem sequer se falam! Open Subtitles فى دقيقة تكونون على الأريكة وفى الدقيقة التالية لا تتحدثون
    Arranjou-a num minuto. Open Subtitles إنفجار المياه الرئيسية أصلح هذا فى دقيقة واحدة
    num minuto estás a embarcar num avião para Paris, no seguinte apressas-te para o meu lado. Open Subtitles فى دقيقة كنت مسافرا على باريس و فى الدقيقة التالية، اسرعت لجانبى
    Se soubesse a filha que tem, ela viria num minuto. Open Subtitles يا لها من فتاة لديها انها ستكون هنا فى دقيقة واحدة
    num minuto ela promete-te um espectacular futuro. Open Subtitles لحظة واحدة , فى دقيقة ما هى تعدك بمستقبل واعد
    Vamos tirá-la daqui num instante. Open Subtitles سنقوم بإخراجك من هنا فى دقيقة.
    Miss Plimsoll lançou um ultimato. Na cama em Um minuto ou ela se demite. Open Subtitles أصدرت ميس بليمسول اٍنذارا اٍلى الفراش فى دقيقة واحدة أو ستستقيل
    Um minuto és um fantasma e a seguir estás vivinho a fazeres o que quiseres. Open Subtitles فى دقيقة تكون شبح بعدها مباشرةً تعود الى الحياة. ‏ تذهب وتعود بحرية كامة.
    Uma fonte que corre durante Um minuto e que a nós nos custou anos. Open Subtitles هذا الخيط الرفيع من الدماء التى تناسب فى دقيقة .. أخذت عمرنا كله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد