É uma sirigaita. Já as vi em Londres, Paris e Roma. | Open Subtitles | انها فتاة لعوب لقد رأيت مثلها فى لندن وباريس وروما |
O avião está fretado para Atenas. Estarão amanhã em Londres. | Open Subtitles | الطائره محجوزه الى أثينا سوف تكون فى لندن غداً |
Por certo há mistérios mais interessantes para serem resolvidos em Londres. | Open Subtitles | بالطبع هناك أسرار غامضة أكثر إثارة كى تُحل فى لندن |
Foi o Sr. Spenalzo, o primeiro em Londres... | Open Subtitles | . يوجد السيد سبينالزو . ثم الأول فى لندن |
Foste comigo à minha casa de Londres, o 221B. | Open Subtitles | أنتِ رافقتينى فى مره مسكنى السابق فى لندن,221بى |
Estou a ir a Londres. Tenho de passar a Primavera lá. | Open Subtitles | اننى ذاهبة الى لندن, يجب ان اكون فى لندن فى الربيع |
A minha tia morava em Londres. | Open Subtitles | لا لقد جاءوا بى الى هناك عمتى كانت تعيش فى لندن |
Foi em HindIey hall ou em Londres que começou a dar motivos à Sra. Paradine para se queixar dos seus cuidados? | Open Subtitles | هل كانت اول مرة, فى منزل هيندالى هول, ام فى لندن , عندما اعطيت للسيدة بارادين العذر لتشتكى من افعالك ومشاعرك تجاهها ؟ |
Ao final das contas, passei a maior parte de minha desonrosa vida em Londres... e ainda viveria lá, se não fosse... um mal-entendido desafortunado a respeito de um cheque que assinei. | Open Subtitles | وعلى كل حال,سأقضى اسوأ فترة فى حياتى فى لندن وقد أبقى هناك ما لم يحدث ان اكتشفوا لسوء حظى توقيعى على الشيك |
Compromete-se estar de volta aqui ao Reform Club, em Londres... no Sábado, 21 de Setembro às 20:45. | Open Subtitles | ,أنت تعهدت بأن تعود إلى هنا فى لندن فى نادى الإصلاح فى السبت, 21 سبتمبرفى الساعة 8: 45 مساءً |
Eles não vão conduzir-te a lugar nenhum fora de um bar em Londres. | Open Subtitles | انهم لن يقودوك الى اى مكان خارج بار فى لندن |
Se tivesse sabido disto em Londres, teria sido contra o envio de um exército? | Open Subtitles | اذا كنت قد علمت بذلك أثناء وجودى فى لندن لما أوصيت بعدم ارسال تسليح |
Eu ainda tinha muitas coisas a fazer em Londres... mas decidi voltar a França nesse mesmo dia. | Open Subtitles | "مازال لدى الكثير من الأعمال فى "لندن "لكننى قررت العودة إلى "فرنسا فى نفس اليوم |
Todos os restaurantes, cafés, gelatarias, casinos e clubes nocturnos em Londres, Liverpool e Glasgow, serão despedaçados. | Open Subtitles | كل مطعم, مقهى,بائع أيس كريم ,مقامر فى نيت كلب فى لندن ,ليفربول,جلاسكو,سوف يحطمو |
O Dr. Grayson não estava em Londres no dia do assassinato. | Open Subtitles | " الطبيب "جريسون" لم يكن فى "لندن وقت وقوع الجريمة |
A minha mulher mencionou que tem um salão em Londres. | Open Subtitles | أظن أن زوجتى ذكرت أن لديه "صالون فى "لندن |
Talvez em Londres quando a Rainha te der a Ordem da Jarreteira. | Open Subtitles | فى لندن ربما عندما الملكة تعطيك أمر رباط الجورب |
Digo aos nossos em Londres que precisamos do ovo genuíno de volta. | Open Subtitles | سأبلغ رجالنا فى لندن بأنه يجب استعادة البيضه الأصليه |
De facto, também me disse que era um forasteiro em Londres, que chegara cá há três semanas e que estava a ser forçado a passar fome. | Open Subtitles | وفى الحقيقة انه قال لى شئ آخر انه غريب فى لندن. ثم اخبرنى انه هنا منذ ثلاثة اسابيع, |
Não, você entendeu. Eu disse o médico de Londres. | Open Subtitles | كما سمعتِ "لقد قلت طبيب "ريبيكا" فى لندن |
O meu irmão Charles pensou que o assunto que o leva a Londres se resolveria em alguns dias, mas nós estamos certos do contrário. | Open Subtitles | تشارلز ظن فى البداية أن عمله فى لندن قد يستغرق بضعة أيام ولكننا متأكدون أن الأمر لن يكون كذلك |
Não pode estar aqui, tem de ir para Londres. | Open Subtitles | لذا,يجب الا تكون هنا,يجب ان تكون فى لندن. |