Devia estar em tua casa. Tu é que a perdeste. | Open Subtitles | . هى يفترض بأنها فى منزلك . أنتى فقدتيها |
Manda os detalhes para o Lucas e encontra-me em tua casa. | Open Subtitles | أرسل لــلوكس التفاصيل، و قابلنى فى منزلك بأسرع ما يمكن |
Posso ficar na tua casa por uns dias? | Open Subtitles | هل أستطيع البقاء فى منزلك بضعة أيام ؟ نعم بالتأكيد |
Podes falar assim na tua casa. Certo? | Open Subtitles | تستطيعى ان تتكلمى هكذا فى منزلك انت موافقة؟ |
Uma celebração de bem-vinda... para que se sinta em casa. | Open Subtitles | هذا أحتفال ترحيبى بك لتشعرين أنك فى منزلك. |
Quem são aquelas pessoas que vivem na sua casa? | Open Subtitles | سامحنى , لكن من هؤلاء الأشخاص الذين يعيشون فى منزلك ؟ |
Entre todos os animais, você mantêm um crocodilo em sua casa Correto. | Open Subtitles | من بين كل الحيوانات , فأنت لديك . تمساح فى منزلك |
Vou buscar algumas coisas. Encontro-me contigo em tua casa daqui a uma hora. Ok? | Open Subtitles | سوف أحضر بعض الأشياء القليلة و سوف أقابلكى فى منزلك بعد ساعة ، حسنا ؟ |
Preciso de saber se a ... história de amor deles foi em tua casa. | Open Subtitles | لقد علمت الان فقط ان قصة حبهم ولدت فى منزلك .. |
Não te preocupa deixar alguém que acabaste de conhecer, sozinha em tua casa. | Open Subtitles | ألست قلقة من ترك شخص عرفته للتو وحده فى منزلك ؟ |
Al, gosto muito de ti e somos teus amigos desde o sexto ano, e até hoje, só estive em tua casa, umas cinco vezes. | Open Subtitles | آلي أنا أحبك وكنا أصدقاء منذ الصف السادس ولقد كنت فى منزلك خمس مرات أعرف |
Diz-me que não estiveste com a tua perseguidora em tua casa ontem à noite. | Open Subtitles | قل لى انك لم تكن تتسلى مع مُطاردتك فى منزلك امس |
Estás sentado numa noite qualquer da semana, - na tua casa sem mobília... | Open Subtitles | .. حسناً إذاً، يوماً أنت تجلس فى منزلك بلا أثاث |
Emprestaria os meus talheres de prata, mas tenho medo que pareça roubado na tua casa. | Open Subtitles | أريد ان اعيرك اطباقى الكريستال ولكن انا خائفة انها اذا بقت فى منزلك ستبدو وكانها مسروقة |
Pensei ter visto uma mulher na tua casa. | Open Subtitles | لقد ظننت أنى رأيت سيدة فى منزلك بألآعلى |
O teu avô vai dar uma festa brutal. É na tua casa. | Open Subtitles | انها حفله جدك الرهيبه انها فى منزلك |
Qual é a sensação de ter cá em casa , duas pessoas famosas? | Open Subtitles | كيف تشعر مع ضيفين مهمين كهذين فى منزلك ؟ |
Se não queres que te toquem, fica em casa. | Open Subtitles | اذا لم ترغبى بان يلمسك احد ابقى فى منزلك |
Desculpe incomodá-lo em casa, mas é um assunto urgente. | Open Subtitles | أجل ، فأنا اسف لأزعاجك فى منزلك فهذا الأمر عاجل |
Oiça, queria saber se meus filhos ainda estão na sua casa. | Open Subtitles | هل لا زال أولادى فى منزلك ؟ إذا كان الأمر كذلك.. |
Posso ficar na sua casa por uns dias? | Open Subtitles | دقيقة من فضلك هل أستطيع أن أبقى فى منزلك لبضعة أيام ؟ |
E após o mapa ser feito... os nossos técnicos vão fazer a limpeza em sua casa hoje à noite. | Open Subtitles | وبعد عمل التخطيط الاخصائيون سوف يبداو المحو فى منزلك اليوم |