ويكيبيديا

    "فيّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • comigo
        
    • de mim
        
    • para mim
        
    • há em mim
        
    Se ainda não tiver acontecido, há algo de muito errado comigo. Open Subtitles لو لم يحدث حينها إذن شيء ما خاطيء فيّ حقاً
    Apófis ficaria desagradado comigo se se fossem feitas excepções para mim. Open Subtitles أبوفيس سيخاب أمله فيّ لو كان هناك إستثناء لي.
    Bem, parece que não há nada de errado comigo. Open Subtitles حسناً ، اتضح أنه لم يكن فيّ من مشكلة أبداً
    Não por não me importar. Importa-me o que pensa de mim. Open Subtitles والسبب ليس لأني لا أهتم أنا أهتم بما تظنه فيّ
    Não importa o que pensas de mim. Temos de cooperar uns com os outros. Open Subtitles ليس مهماً ما تعتقدينه فيّ علينا أن نتعاون مع بعضنا
    Depois vi aqueles grandes olhos azuis de que eu tanto gosto que olhavam para mim, incrédulos. TED وبعدها رأيت هذه العيون الزرقاء الواسعة التي أحبها كثيرًا، تحدق فيّ بشك.
    Mas de vez em quando, o advogado que há em mim ainda salta à vista. Open Subtitles لكن بينَ الحينة و الأُخرى ينطلقٌ المُحامي الذي فيّ حقاً؟
    E então, a minha mãe ralha comigo sobre como tomar conta da Dawn, e protegê-la de cenas que a possam aborrecer. Open Subtitles ثم بعد ذلك انفجرت أمي فيّ بشأن أنه يجب عليّ أن أعتني بها 259 00: 19: 58,903
    Ele gritou logo comigo, o que foi bastante bom. Não achas? Open Subtitles لقد صرخ فيّ هو أيضاّ وكان هذا مثير جداً ألا تعتقدين ذلك ؟
    É melhor eu ligar agora, se me atrasar, ela grita comigo. Open Subtitles يستحسن أن أهاتفها الآن، إن تأخرت فستصرخ فيّ
    Você é uma mulher adorável, e inteligente... a usar o seu charme comigo. Open Subtitles إنّك سيّدة لطيفة وذكيّة تستخدمين جاذبيّتك لتؤثري فيّ
    Vejo que está decepcionado comigo, mas era seu trabalho julgar-me quando foi meu professor. Open Subtitles ،أستطيع رؤيت خيبة أملك فيّ .لكنه كان عملك أن تحكم علي عندما كنت أستاذي
    Por sua causa. Porque sabia como ficaria desiludida comigo. Open Subtitles لأن عَرفتُ كَمْ خائب الأمل بأنَّ ك تَكُونُ فيّ.
    Sou o vosso Capitão, sou o vosso líder, e têm todo o direito de ficar decepcionados comigo. Open Subtitles أنا قائدكم، أنا زعيمكم، ولديكم كلّ الحقّ لكي تكونوا خائبين الأمل فيّ
    Podia ficar mais decepcionada comigo se eu dissesse a verdade. Open Subtitles ربما تكونين خائبة الظن فيّ حينما تسمعين الحقيقة.
    Mas toda a gente estava realmente desapontada comigo. Open Subtitles لكن كُلّ شخصَ كَانَ حقاً خائب الأمل فيّ.
    Só estou a dizer que não é altura para desistires de mim. Open Subtitles إنه مجرد , ليس الوقت لتفقد الأمل فيّ , اتفقنا؟
    Alguma parte de si acha que alguma parte de mim tem orgulho no que fiz? Open Subtitles أتعتقد أيّ ذرّة فيك أنّ أيّ ذرّة فيّ فخورة بما فعلتُ؟
    Afastei-me por uns tempos e ele nunca desistiu de mim. Open Subtitles ما يجعله مميزاً بالفعل. ابتعدت لفترة قصيرة، وهو لم يفقد أمله فيّ.
    Frequentemente, quando apareço em público, uma criança fica a olhar para mim. TED غالبًا عندما أكون بين عامة الناس، سيحدق فيّ طفل.
    Aquele sítio revela o pior que há em mim. Não faz mal. Open Subtitles ذلك المكان يخرج أسوء ما فيّ - لا بأس -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد